昨天去一個日本拉麵店吃拉麵,湯頭不太鹹,電視上又播放濱田雅功與松本人志的搞笑日本節目,所以我認為這家店老闆應該是關西來的。
節目裡面濱田與松本正在訪問瀧與翼;看到瀧澤秀明與主持人們嘲笑著翼的運動神經很差的時候,我也忍不住跟著哈哈大笑;回家時看著亞洲台,又看到瀧澤秀明演的的日本古裝劇,義経,突然變的正經的他還讓我真一下子轉不過來。戲裡面他要出去打仗了,美麗的妾(不知道誰演的)為他跳著送別的緩慢日本舞蹈,跳完時跪在地上頭都抬不起來,即使瀧澤秀明已經著裝出發了,她還是跪在地上滴著淚水沒爬起來。上戶彩還追出來,很明顯的丫環角色,對瀧澤秀明說:「放心去吧!我的主人,我會代替您好好照顧靜香,守候著您回來。」然後瀧澤秀明點了個頭,便騎著馬與部下走了。裡面其中一個部下還是小內小南的小南哩。之後上戶彩真的流下我覺得滿令人感動的淚水,我突然深刻地感覺到,還真是不錯看。
最近翻譯那本書翻譯地起雞皮疙瘩,有點令人覺得恐怖,這就是夏天裡翻譯這本書的效用嗎?感覺實在是不太討好的題材,不過我會做完就是了。
有兩位朋友給了一點反應在最近的文章上,好像還沒有人有針對內容的感覺。再過一段時日吧!連我自己都還沒有麼感覺。
圖片怎麼來:
http://blog.goo.ne.jp/s_t0421/m/200501