24h購物| | PChome| 登入
2010-01-18 12:30:12| 人氣591| 回應9 | 上一篇 | 下一篇

<安娜之死>的後記:我是如此的飢餓

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台


不曉得有沒有人與我相同,對自己正在做的事情,永遠感到劇烈的飢餓感?
  
在2009年的三月,<惡之島-彼端的自我>正式出版前,我已經自己著手開始寫這本<安娜之死>,時間約是2009年的一月中旬至六月底時完成。
所以當時一邊忙著出版惡之島的後續工作的同時,也一邊掛念著手上這本安娜之死的進度。裡頭與命案膠著在一起的五個不同之人,幾乎完全佔滿我當時的所有思緒。
  
很多朋友都會問我,為什麼要讓自己如此忙碌?為什麼無法好好真正的休息?我也曾懷疑過自己一頭栽進去的真實原因,但這似乎是種屬於我本身,宿命且無解的生命狀態:與其他同齡的女孩不同,我不喜歡睡覺,討厭休息,進入過久的睡眠會讓我不安(聽某些朋友說可以在床上慵懶地躺上一天,都讓我感到不可思議!!),會深感罪惡地覺得自己浪費時間。
  
我無法不待在一種書寫的狀態中生活,只要手邊寫完一部長篇,成就與滿足感來臨且同時激起的,也是深深的,無法形容的失落感;所以我必須不斷地寫、不斷地創作,在無法寫的狀態中就閱讀與看電影,才會讓自己回歸到某種平靜的狀態,這是與自己共處最好的方式。
  

如果要用一句話形容自己,我只能說,我是一個非常純粹的創作者,我願意花費全部的生命來實踐創作。這是我生命的本質與意義,對創作永遠處在如此碩大的飢餓狀態中,永遠都對建構起心中平衡卻真實黑暗的世界擁有旺盛好奇心-飢餓感不是企圖改變世界,只是想盡全力書寫出最確切的人性與世界原貌。
  
  

<安娜之死>這本書於我的創作很不一樣的地方在於,這是我對於筆下的主角,作為操控他們生死的主宰者,第一次產生非常濃厚的情感。我喜歡蘇利文,這個貫穿全本的主角幾乎代表的是我對這個世界的看法,他擁有的性格與對真相不管是傾斜或平衡,都是我最原始純然,對待真實世界的雛形。
  
我也非常喜歡安娜,對她的設定有點類似天使的角色,一個可以洞悉人性與情緒欲望的天使,但是真實的她時常感覺困惑,無法理解生命與她開的玩笑:僅只可以對他人伸出援手,卻對自己的生命無可奈何-而這樣的矛盾衝突,幾乎涵蓋了所有真實世界所會遭遇的狀態。
  

當然,其他三個人:葛羅莉、凡內莎、以及哈特曼,他們各自代表的意義都是我不同面向對人生理解的態度,所以在創作這本書的同時,也是我獨自進行內在調整步伐,面對世界的重要步驟。
  
  

感謝<惡之島-彼端的自我>出書後,許多讀者與我的互動,在部落格中寫下心得、當面開心地討論讀後感還有內容,這些那些,都是對我最大的肯定,也成為某種支撐我繼續書寫的重要力量。在此對這些可愛的讀者們致上最誠意的感謝與祝福。
  

最後要深深感謝商務的主編葉幗英小姐,還有我最尊敬喜愛的徐平大哥,您的意見,總是讓我這個粗枝大葉的人感到深深的感激,以及陳貞全大哥,真的非常感謝您對我與這本書全力的支持,真的非常謝謝。(在此呼籲一下:陳大哥請您保重身體健康啊!!)
  

其他的前輩親人好友們,在此對您們一鞠躬,深切感謝您們對我的生活與創作上的包容與支持,讓我永遠可以充滿力量地面對我的飢餓感,謝謝您們。

  
  
  

台長: 謝曉昀
人氣(591) | 回應(9)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類

活著啊。(你上面寫的那些活著的狀態)

好想你,明天又要去雞籠,生活慌慌亂亂的,總是被拉著跑來跑去,好像也習慣了。祝福你發表會順利,會上見啦~愛你~
2010-01-20 19:30:15
曉昀


正在想妳就看見妳的留言了
想說過幾天你有沒有空?我們一起去中山站冒險玩耍如何??

我最後還是沒進場維修,感覺好懶啊,正躲在家裡看村上的1Q84,還有準備著手把新小說寫完!!

如果你有空.我們就約一下時間吧!!
2010-01-20 19:39:21
好啊下週選一天給他來去吧
超想你的
今天去雞籠途中發生了很多神奇的事很想跟你說

結果你還沒去啊,哈哈,你是躲在家裡瘋狂踩踩腳踏車吧

1Q84我剛到手呢,熱呼呼的。
2010-01-21 22:34:45
快雪
您好,我是快雪
因為出版社辦試讀活動,拜讀了您的大作安娜之死
加油唷~ 期待您的作品
請問創作的初衷,是想寫文學小說還是推理小說?
2010-02-02 13:02:00
曉昀
快雪您好

我已經拜讀過您的心得,非常感恩!!
您的問題我想,應該說我一開始寫短篇小說
是純粹的純文學
後來創作長篇,我心裡對長篇的認知跟短篇很不一樣
應該說我很努力思考自己究竟在這樣長篇幅的創作中,究竟想帶給讀者什麼??

短篇是捕捉一煞那的感動與動員時光凝結的能力
長篇呢?我想,我只想說故事,我想寫一個個可以打動人心,也打動自己的故事

然而故事中間便包覆了我對這個世界與人生的看法

至於單純以<安娜之死>的創作來說,我想我是希望寫關於環繞在死亡旁邊的清晰面孔,我想我自己也無法定位
應該說既不是純文學也不是推理小說吧!

最後再次感謝您的心得,謝謝.
2010-02-03 21:06:07
快雪
您這麼說我懂了,也間接說明了為何小說的世界並不統一,和鑿釜的痕跡,希望這麼說不讓妳生氣。

恭喜新書發表會圓滿成功^^
2010-02-06 08:43:53
曉昀
快雪

不會的,也非常謝謝您.
2010-02-06 14:40:05
Heero
書展當天因為行程匆忙,只有讓謝老師您簽到書,卻錯過了座談會,感覺真是相當遺憾啊!我滿喜歡《安娜之死》這本書的,文筆相當細膩,也有許多讓我忍不住筆記的名言,我會期待您的下一部作品!

也因為沒有參予座談,有個小問題想請教,請問為什麼要將本書的場景與人名都設定在國外呢?總覺得若用台灣人名來寫會更為親切,少掉一些類似翻譯小說的味道呀,還請您一解疑惑!
2010-02-11 16:11:52
曉昀
Herro

我記得你!!那時候簽名時我就在想:哇!!"英雄"耶!!
哈哈,這名字取得真好!!

你的心得也讓我非常印象深刻
很多你寫出來的句子,幾乎都是我自己也很喜歡的
當然嘍,你的心得也非常棒,真的非常感謝你的欣賞.

至於你的問題
關於為何小說裡頭的地點與人名是國外
分開來說,地點與場景這部份,我從惡之島開始就喜歡虛擬場域(惡之島是整個島嶼國度,而安娜的S鎮與T市也完全虛構)
這其實是我個人對自己的自我挑戰
如果說今天我寫台灣任何一個地方,只要寫出地名(比方淡水河邊,或者三峽鄉鎮)
幾乎可以不用多加描述,讀者就可以輕易地想像到那裡的風光
然而我想要訓練自己對場域所有細節的素描寫實能力
所有小說中出現的地方都是我創造出來的
大到整個街景與地方的架構環境
小到巷弄與屋子中間的氣氛與細節
這部份是我對自己的挑戰與寫實訓練
而當然在書寫的過程中
更有種我完全是自我小說中的造物主(也更有成就感)
不只人物劇情,連地點我都貪心的想要自己創造

而人名這部份
我想純粹是我也很喜歡歐洲與美國的電影
很多國外的名字甚至比台灣制式的名字讓我更感到熟悉與習慣
所以在安娜之死這本書中,就想嘗試看看用國外名字嘍!!

最後,還是再次感謝你美好的心得!!
2010-02-11 18:37:25
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文