24h購物| | PChome| 登入
2007-10-14 00:32:29

29。 沒 有 她 S a n s E l l e

Romeo: Of shade, she, has no need 在陰影下 她 沒有  Near her, all is a garden 靠近她 是一座花園 The blue of her sky 她藍色的天 It’s not make up 不是做出來的 The glow of her neck 她頸子...

2007-10-14 00:31:28

28。 為 什 麼 P o u r q u o i

Juliette: I remember his kisses 我記得他的吻 His looks when he watched me playing 當他看著我玩耍時的臉孔 Ah, the eyes of my father 我父親的雙眼 Mine sought my mother 我的追隨母親 I remember ...

2007-10-14 00:30:17

27。 呵 護 一 個 女 孩 A v o i r U n e F i l l e

Avoir une fille 呵護一個女孩 Une petite opale 珍惜一枚珍寶 Deux yeux qui brillent 她明眸似水 Une peau si pâle 肌膚勝雪 Avoir une fille 呵護一個女孩 C’est faire une femme 蛻變成一個女人 U...

2007-10-14 00:29:23

26。 明 天 D e m a i n

Count Capulet: Paris, It’s decided you will have my daughter 市長之子 我們已決定將我女兒交給你 Paris, I give to you my rose, my daffodil 市長之子 我給你我的玫瑰 我的水仙花 I do it, for her w...

2007-10-14 00:28:05

25。 雲 雀 之 歌 L e C h a n t D e L ’ A l o u e t

Romeo: Juliette, Juliette 茱麗葉 茱麗葉 I hear the lark’s song 我聽見了雲雀之歌 I will be strong but be ready 我會堅強 準備好 Juliette, I must go 茱麗葉 我必須走了 Juliette: Romeo...

2007-10-14 00:26:57

24。 絕 望 二 重 唱 D u o D u D é s e s p o i r

The Nurse: The things are never, how one would like them to be 事情從未是這樣,你又何必要它們如此 Juliette now you know, what I already knew 茱麗葉你終於明白那些我早已知道的事 And you cry, you c...

2007-10-14 00:25:51

23。 權 力 L e P o u v o i r

The Prince: To be prince, to be king 成為王子 成為王者 To have all powers but no rights 有所有權力卻沒有權利 To be prince here 成為這裡的王子 To live under the laws 在法律下生活 They e...

2007-10-14 00:24:47

22。 復 仇 L a V e n g e a n c e

Count Capulet: What is the price? 代價是什麼? Who will pay for his life? 誰會為他的生命付出代價 What is the fate? 命運是什麼? That one gives to those who kill? 一個給別人殺害的命運? ...

2007-10-14 00:23:31

21。 莫 枯 修 之 死 M o r t d e M e r c u t i o

Mercutio: Roméo 羅密歐 Romeo: Mercutio, you’re hurt 莫枯修 你受傷了 Mercutio: No, what can still hurt Mercutio, no? 不 誰能傷了莫枯修 But life, Roméo, look, she escapes, she lea...

2007-10-14 00:22:17

20。 決 鬥 L e D u e l

Tybalt, Tybalt, tu vas mourir 鐵豹 鐵豹 你將喪命 Tybalt, Tybalt, fini de rire 鐵豹 鐵豹 莫再訕笑 Tu n’es qu’un fat, non, tu es pire 你自命不凡不你實則更慘 Ton âme boite mais toi//tu crois cou...

2007-10-14 00:21:17

19。 就 是 今 天 C ’ e s t l e J o u r

Tybalt: Women are only lessons 女人只是一門課程 I took my first near my father at 15 years old 我十五歲時 擁有第一個 那是我父親身邊的女人 All the desires, all the pleasures, I know them so wel...

2007-10-14 00:20:01

18。 街 坊 耳 語 O n D i t D a n s l a R u e

Mercutio: They say in the street, that Romeo is lost 他們在街上說著 羅密歐已墮落 That he deserves the blade of the people who sell their souls 他應當被視為出賣靈魂的人 Benvolio: They say...

2007-10-14 00:17:48

17。 愛 吧 A i m e r

Aimer, c’est ce qu’y a d’plus beau 愛真是太美妙 Aimer, c’est monter si haut 愛是登峰造極 Et toucher les ailes des oiseaux 輕撫飛鳥雙翅 Aimer, c’est ce qu’y a d’plus beau 愛真是太美妙 Ai...

2007-10-06 16:26:18

16。 她 正 沈 醉 愛 河 E t V o i l a Q u’E l l e A i m e

The Nurse: Me, I’m nobody, nobody is around me 我 我誰也不是 沒有人在我身邊 They told me you give your milk and your love 他們告訴我給予你的奶和你的愛 And when I saw her eyes I thanked the go...

2007-10-06 16:24:51

15。 美 與 醜 L e s B e a u x , L e s L a i d s

The Nurse: Ha,ha,ha laugh the people around 哈哈哈 嘲笑四周的人們 Ha,ha,ha they laugh at a love 哈哈哈 嘲笑愛情 They don’t understand what they don’t feel 他們不了解那些他們無法感受的事 An...

第一頁      ‹上一頁       1 .  2 .  3 .  4 .  5 .  6 .  7 .  8 .  9 .  10 .      下一頁›      最末頁
第 8 / 36 頁 , 共 540 筆       下十頁»      
TOP