24h購物| | PChome| 登入
2007-10-14 00:31:28| 人氣75| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

28。 為 什 麼 P o u r q u o i

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

Juliette:
I remember his kisses
我記得他的吻
His looks when he watched me playing
當他看著我玩耍時的臉孔
Ah, the eyes of my father
我父親的雙眼
Mine sought my mother
我的追隨母親
I remember it all
我記得一切
I remember it all
我記得一切


I remember those black nights
我記得那些黑暗的夜晚
His fresh hand on my face after a nightmare
在夢靨後他的手撫摸我的臉
If you had, like me
如果你曾有過 像我一樣
A father like this one
像這樣的父親
I remember it all
我記得一切
I remember it all
我記得一切


Why? Why?
為什麼 為什麼
Life gives than she takes
人生給她的 多過於她所能承受的
Why? Why?
為什麼 為什麼
Why my father doesn’t understand, why
為什麼我父親不明瞭 為什麼


I remember his poems
我記得他的詩
No man in the world could write me the same
這世上沒有第二個人寫的出來
Do I love my father less
我不再愛他了嗎?
By seeking to love another man?
為了追隨別的男人?
I remember it all
我記得一切
I remember it all
我記得一切


Why? Why?
為什麼 為什麼
Life gives than she takes
人生給她的 多過於她所能承受的
Why? Why?
為什麼 為什麼
Why doesn’t my father understand
為什麼我父親不明瞭
Why, why in giving us life
為什麼 為什麼給我們這樣的人生 
The best of parents forget
父母忘了
Some day, we will move far from them
有天我們會離他們遠去
What once was three will be two
曾經是三人 會變成兩人


Why? Why?
為什麼 為什麼
Life gives than she takes
人生給她的 多過於她所能承受的
Why? Why?
為什麼 為什麼
Why doesn’t my father understand, why
為什麼我父親不明瞭 為什麼
Why...
為什麼

--------------------------------------------
【法文歌詞‧Pourquoi 】


Juliette:

Je me souviens de ses baisers
De son regard quan il me regardait jouer
Ah les yeux de mon père
Les miens cherchaient ma mère
Je me souviens de tout
Je me souviens de tout


Je me souviens de ces nuits noires
De sa main fraîche sur mon front de cauchemar
Quand on a eu comme moi
Un père comme celui-là
On se souvient de tout
On se souvient de tout


Pourquoi, pourquoi
La vie nous donne ce qu’elle nous prendra
Pourquoi, pourquoi
Pourquoi mon père ne comprend pas, pourquoi


Je me souviens de ses poèmes
Aucun homme au monde ne m’écrira les mêmes
est-ce aimer moins son père
Que de chercher à plaire
Je me souviens de tout
Je me souviens de tout


Pourquoi, pourquoi
La vie nous donne ce qu’elle nous prendra
Pourquoi, pourquoi
Pourquoi mon père ne comprend pas
Pourquoi pourquoi en nous donnant la vie
Les meilleurs des parents oublient
Qu’un jour, on partira loin d’eux
Qu’on était trois qu’ils seront deux


Pourquoi, pourquoi
La vie nous donne ce qu’elle nous prendra
Pourquoi, pourquoi
Pourquoi mon père ne comprends pas, pourquoi
Pourquoi...

台長: ㌔屁瑄ܤ
人氣(75) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類 | 個人分類: 屁 瑄 ` 歌 曲 * |
此分類下一篇:29。 沒 有 她 S a n s E l l e
此分類上一篇:27。 呵 護 一 個 女 孩 A v o i r U n e F i l l e

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文