24h購物| | PChome| 登入
2007-05-19 06:18:25| 人氣421| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

Open Source Open Wisdom

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

圖片說明:全球第一套open source的動畫Elephants Dream

文/浮流

為了能與微軟在Vista後的強大勢力有所抗衡,Linux的兩大龍頭 OSDL(Open Source Developer Labs, 開放原始碼開發員實驗室)與FSG(Free Standards Group,自由標準集團)合併成Linux基金會(Linux Foundation),希望能將Linux的商標有效管理、並將其軟體界面標準化,保護程式開發員的智慧財產權,以及合作聯盟之間的磨合。主張開放原始碼的同時,這兩大龍頭也同時在思考著如何給開發員一個更安穩的環境來發揮,有所開放亦有所保護。藉由某種程度的開放,讓本質更貼近人這個主體,將使用者與設計者的權力關係拉到某種程度的對等,釋放的不僅是那些對外行人如天書般的語法,而是將網路國度中的民權用另一種方式伸展與確立。

在同時間,大洋的這端,正有幾本書,應該說是作者,正在做著另一種“開放“的行為,用溫和而堅定的方式,open wisdom。

「東漢造紙術的發明、北宋活字版印刷術、西元兩千年後Web2.0,這三波知識革命,不斷地在挑戰那些握有知識或資訊的貴族,或是以此為生的人他們的心臟,但卻正向地加速了知識的普及與繁衍。」張宏實略帶激動的說著。這三波知識的革命,將知識貴族手中握有的“權力“顛覆,反而催化了人類知識的繁衍,與較民主的方式將知識平權,不再是單向的接與收,而是共生共享共榮。

張宏實,羅德島大學畢業的電機工程碩士,也是目前盤踞架上暢銷排行榜數週之久<<圖解心經>>的作者。大部分在書店掃過這本書的人,也許心中只會想,又是一本闡述心經內涵、希望眾生得道的宗教書籍。但仔細翻閱過這本書的讀者一定會發現出一些蹊竅,他用了自己的智慧去整彙古老的智慧。
圖片說明:這張圖裡面有14個 開放原始碼的專案 找找吧

「大部分我們看到心經的翻譯版本,可能只有少數幾種在華文世界流傳,但這樣重要的經典在千年來,還有許多種語言與學者都做了不同的研究與重新翻譯。」不論是玄奘大師的翻譯、日本空海大師的翻譯,抑或是張宏實最推崇的德國學者孔茲的英譯本,其實皆可在透過各種開放性的搜尋系統找到數十種語言的心經譯本,而每種語言都因為文化與翻譯者的智慧,有所差異。短短的兩百六十字的經文,竟然逐字逐句從梵文演繹至不同的語言中,會有如此大的落差。「所以你天天反覆背誦的心經可能與其他人背誦的心經可能是完全不同的含意。」這本書的資料完全透過網路搜尋而得,張宏實就是將這些資料加以統整分析,用他的技術與智慧,過濾出幾個對比後較有參考價值的版本,但心經的內容該如何去解釋,則由讀者自行取決意會。

許多網路上的知識並沒有因為1.0或是2.0而有所保留,宗教的經典便是如此。「在進入2.0時代後,就如詹宏志先生所說的成為上傳、分享與建造連結,另一種網路民主的形態產生,反而讓這些數千年的知識,可以有更多的方式與管道互相激盪。」張宏實一邊說著、一邊拿出其他語言的翻譯版本,而這些資料全是他在網路上苦心搜尋到的;現在這麼多的搜尋引擎,苦的不是跑遍世界的圖書館翻資料,苦的是如何在這眾語言加起來超過百萬筆的資料中,擷取出正確或是可供參考的資料,這就是屬於作者的智慧財了。
他也將這些取自於網路各個智庫的資料,重新再回歸於網路上,可以在網站上看到這本書更精細的分析與討論,讓出版品繼續在網路上用另一種方式呼吸並成長著,每個人可以將自己悟到的與解不開的,用2.0界面所提供的功能,讓原本就完全開放的典籍智慧持續發酵著,繼續將這個雪球滾下去。

運用社群的設定或是RSS等各項功能,你可以攝取,也可以大加撻伐,也許讀者可以在透過這些功能,達到“虛擬辯經“。在許多宗教,尤其是在藏傳佛教,“辯經“是個必須且重要的修行過程,雖然一般讀者不如僧眾博學或是深知,或許可以應用這樣便利的媒介,與身處於地球各地的人,辯證自己的觀點,能解開未知或是顛覆已知,成為另一種學習的可能。
除了可以讓觀點與影響更為擴大之外,張宏實對於自己將著作回歸於網路的行為,拉出另一個他尊崇的代表人物與“回饋“的觀點。「郝明義先生的新書< <那一百零八天>>,他是如此資深的出版人,竟願意將他的智慧,或說他的智慧財好了,整本書一字不漏的放在網路上,也將版稅全部捐出;賴聲川的<<創意學>>,分享他自己創意的金字塔與他體悟的智慧。這就代表,雖然網路世界有強大的力量在保護自我ㄌ的利益,也有另一群人利用這個媒介,以另一種方式證明另一種財富的累積。」

也許在2.0 Generation 正當網路的勢力打破了像以往報社、電視台等新聞來源的權威,會有人焦急地守住自己原有的知識或是資訊,用更多的法律手段來增加取得的困難度;也許在新一波知識浪潮中,舊有的既得利益者會用更極端的方式來鞏固財富的來源,但仍有另一群人用自己相信的價值與方法,將知識分享、擴散與有機地繁衍。更因著有這樣的一群人,不論是以open source為出發,能讓使用者可以更靈活的使用,也更體貼使用者的需要;或是以open wisdom為出發,能將在實體上的著作消費轉化成虛擬的數位播散,這兩者皆是要去面對一個巨大而存在已久的“對手“,對手可能是掌握多數科技權力的階級,也可能是掌握知識散播的權威媒介。但這樣的信念與行動,不但讓芸芸的網路平民去反思、去比較,也能讓“科技“不至於變成如石油或其他“權力能源“般的戰爭引線。
許多人正極力設法保護自己所擁有的、或自覺獨門的智慧,但仍有其他人以另一種思惟來面對自己的創意與意識。如鼓手不會擔心別人抄襲他所編出的驚世節奏,只擔心自己無法創作出超越自我的拍點;傳道者不會吝惜他人複製他的經典,只害怕會因為藏私讓知識失傳。一邊鼓倡open source(開放原始碼)與Creative Common(創作共享)來換得更大的發想廣度與創作深度的同時,是否想過以目前的環境,有必要如同Linux龍頭結盟統合唯一個更有力氣的組織,以法律或其他技術策略性的方式,來保護自己的“善意“並且讓力量更集中也更明確。因為open,所以沒有敵人,只有對手,但在對手用了極端的方式來求生存空間的時候,還是需要更綿密的金鐘罩,來迎戰求生。

台長: 羊皮書裡的天使
人氣(421) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演) | 個人分類: 電腦 |
此分類下一篇:現代科技與古代旅行
此分類上一篇:效率新時代知識,取代落後的傳統知識

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文