<<未經本人同意,文章不得轉載,彩色圖片禁止轉貼,盜用者將採法律追訴>>
大陸熱的三部影片《支那の夜 (中國之夜)》、《白蘭の歌 (白蘭之歌)》、《熱砂の誓ひ (沙漠的誓言)》。除了《白蘭の歌》還沒看過之外,其他剩餘的兩部片子,看完之後,好像在上政治思想教育課程,感到很乏味、猶如催眠曲一般,讓我感覺不到共鳴之處到底在哪?也許是在那時空環境背景之下,激起波光,而造成一股熱潮。
就好比偶像明星、歌手在當紅發光發熱的時候,大伙一窩蜂爭先恐後目睹風采,或者購買相關產品表示忠誠,一但人氣銳減、風光不在,那股熱潮,早已雲淡風輕,死忠的粉絲也消失得無影無蹤,到最後連這位偶像叫啥名字,大家看著照片還想半天依舊叫不出來。
其實影片的拍攝,都是因應市場上的需要,也許是政治層面、社會因素、流行趨勢、誤打誤撞所產生不同時期的各類影片,像是:歌舞片、黃梅調、愛國思想片、功夫武俠片、愛情文藝片、賭俠片、鹹濕片、社會寫實片、喜劇片、古裝片﹒﹒﹒等等。
在電影《熱砂の誓ひ》裡,一共有三首插曲,分別是李香蘭所唱的「紅い睡蓮」、「夕月乙女」與伊藤久男唱的「建設の歌」。當時唱片卻只發行「紅い睡蓮」與「建設の歌」。很特別的是李香蘭在電影裡頭哼唱歌曲時,一開始時摸不著頭緒,到底是哪一首歌曲,只是覺得這首歌曲的旋律好熟悉,彷彿是「夕月乙女」,可是電影裡頭所唱的歌詞,跟我印象中的歌詞完全不一樣,而且節拍也不太同。由於沒有字幕,加上對話與背景的聲音,掩蓋歌聲,只好反覆聽了許多遍把歌詞抄寫下來。
「夕月乙女」 <<**歌詞、翻譯版權所有。盜用者將採法律追訴**>>
1940年(昭和15年) 10月XX日錄音,
作詞:XXX﹒﹒﹒ 作曲:古賀政男﹒﹒﹒編曲:古賀政男
1940年 東宝、華北電影《熱砂の誓ひ》的插曲
花咲く 道れに *愛しのほの <花朵在道路旁 綻放著 XXXXXX>
清らに 柔しく 薔薇と *面かのを <與純潔、優雅般的薔薇 XXXXXX>
真白き 指には *はめし指は <在潔白的手指上 XXXXX指頭>
冷たき 光りは *ないばあのうどっち <那道冷光 XXXXXX>
花咲く 道れに *愛しを取れ <花朵在道路旁 綻放著 XXXXXX>
清らに 柔しく 薔薇と *おも波 <與純潔、優雅般的薔薇 XXXXXX>
<由於歌詞是聽抄寫下來,打*的部分表示歌詞尚未確定,日後請專人來訂正>
看完此電影之後,立刻尋出CD撥放與DVD影片裡的歌曲片段作比對,發現李香蘭在電影裡每段旋律她都只唱到一半,節拍也比較慢,還連續前後唱了兩次,每一次歌詞都略有些不同。根據資料顯示,電影是1940年年底放映,而「夕月乙女」這張唱片卻是延宕到1942年6月才發行,特別的是,唱片心蕊卻沒有註明此曲是電影《熱砂の誓ひ》的插曲。
據我個人的猜測,可能是當時這一首歌曲並未完成,古賀政男只寫到一半,但是旋律不錯,先拿來使用,過了將近一年半之後,靈感來囉!把未完成的部分補齊,再由當時的原唱者李香蘭灌錄成唱片。
「夕月乙女」<<**翻譯版權所有。盜用者將採法律追訴**>>
1942年(昭和17年) 5月XX日錄音,6月XX日,哥倫比亞唱片公司發行
作詞:西條八十﹒﹒﹒ 作曲:古賀政男﹒﹒﹒編曲:古賀政男
燈火やつれて 春は逝く夜 <燈光黯淡 春光如那黎明的曙光>
窓辺の雛罌粟 花も揺れるよ <窗邊的虞美人 花朵也搖曳著>
誰か知る 我が想い <有誰了解我的衷腸>
夕月あわれ 抱くはこの胸よ <為之喟然的朦朧月 所懷抱的是這種心情吧>
乙女の願いは 清きみ空を <少女的願望則是 能在清澈的天空中>
遙遙飛び行く月の姿よ <飛到那遙遠的月亮的身邊>
誰か知る 我が夢を <有誰了解我的夢想>
雛罌粟いとし 散る散る黑髮に <可愛的虞美人 在秀髮旁飄呀飄的>
眠れば薔薇色 覚めて紫 <睡前是玫瑰色,所以睡醒之後則是紫色>
我が夢麗わし 玉と燦めく <我的夢 與璀璨的玉一樣 變得絢爛奪目>
誰か知る かの君を <有誰了解 所謂的你>
乙女の心 歌うは夕月よ <少女內心 所唱的心曲則是朦朧月>
小提琴與橫笛、夏威夷吉他同時拉開序幕,緊接著夏威夷吉他獨奏,而橫笛、鋼琴、吉他的旋律,搭配小提琴的悠揚樂章,演奏出有點像搖籃曲的曲調,讓人卸下心防,鐵琴加入陣容,沉穩的歌聲隨之唱出,不時有吉他與鋼琴在旁伴奏,少女的心境,也描繪出所編織淒美的夢境,偶而有夏威夷吉他與鐵琴作伴奏。
第一次間奏,是由夏威夷吉他作主軸,不時還有小提琴、鋼琴、橫笛作陪襯,最後鐵琴敲出層層微波,讓夢境繼續縈繞。第二次間奏,小提琴與鋼琴合力交織圓滑的旋律,橫笛像是蝴蝶般搖曳丰姿,飛舞著在五線譜中,接著夏威夷吉他作獨奏,小喇叭吹出短暫間歇性的聲響,小提琴拉奏一小節的樂章,鐵琴依舊敲出層層漣漪,繼續讓少女心曲縈繞。終曲時,夏威夷吉他小提琴狂力挽瀾,小提琴拉出協和的旋律,在搭配鋼琴、吉他與橫笛不時穿梭在音樂中,而夏威夷吉他彈奏出尾音作總結。
《熱砂の誓ひ》的故事內容大概敘述一群熱心的日本青年,為了幫助中國人建設中國,不辭辛勞、任勞任怨、任憑風吹雨淋日曬,對於誤會他們的中國人,甚至被錯殺的日本家屬,都採取寬宏大量、以德報怨的精神對待中國老百姓。
劇情裡有特別一段值得注意,就是有批評共產黨的言論,劇中李香蘭所扮演的角色對共產黨批評的有夠嗆,可見當時連日本人對共產黨的惡行惡狀,早有所聞。
此外,總覺得每次跟李香蘭演對手戲的男主角都相當不對稱,除了《私の鶯 (我的夜鶯)》以及《蘇州の夜 (蘇州之夜)》的男主角,還蠻搭配之外,其他的不是太老就是太胖,要不然就長得很抱歉,不曉得當時的日本一線男演員,全部都長得這付德行呀?
**在此感謝日本東京的伊藤忠行先生提供影片**
<<未經本人同意,文章不得轉載,彩色圖片禁止轉貼,盜用者將採法律追訴>>
文章定位: