24h購物| | PChome| 登入
與好友分享這篇文章

《富特文格勒論音樂》的導言 / 羅納德·泰勒

中譯前言:本文無異於簡約概述了富老的一生,可以當作瞭解富老生平的入門階。至於有關 Wilhelm Furtwängler 中文譯名,台灣一向譯為「威廉·福特萬格勒」,但就音譯來說,我覺得「威爾漢·傅梵樂」比較接近德語發音。不過大陸的音譯「富特文格勒」已經成了國際上通用的中譯;在翻譯...

收件者E-mail:

請以分號區隔每個E-mail
例如:john@pchome.com.tw;mary@pchome.com.tw
信件標題:
與你分享這篇文章
訊息內容:
很精采的好文章!
如果你也喜歡,請轉寄給好友幫忙增加人氣吧!
您的名字:
Katle and Joe
TOP