24h購物| | PChome| 登入
2010-03-07 13:05:47| 人氣2,427| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

【歌詞】裏切りの夕焼け

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台


TV Anime「デュラララ!!」OP

【裏切りの夕焼け】

歌手:THEATRE BROOK
作詞:佐藤泰司
作曲:佐藤泰司
編曲:THEATRE BROOK


裏切りの夕焼け
ura giri no yuu yake
背叛的夕陽

やっかいに絡みつく汗を
yakkai ni kara mitsu ku ase wo
將累贅的汗水

切り裂くようにして
kiri saku you ni shite
撕裂開來

マシンは叫ぶ 歌うように
masin wa sakebu  utau youni
引擎發出嘶鳴 宛如在歌唱


blow up louder

無口な精はそこにいる
muku china you sei wa soko ni iru
沉默的妖精就在那裡

blow up louder

償いは砕けた愛のかけら
tsugu nai wa ku dake ta ai no ka kera
以破碎的愛情來贖罪


ああ朝日は昇る 
aa asa hiwa no bo ru
啊 旭日初升

ビルの谷間
biru no tani ma
爬上樓宇縫隙

今 信じれば変わるのさ
ima  sin ji reba kawa ru no sa
此刻 只要去相信 就能改變

無意味じゃない あの夢を
mu imi jya nai  ano yume wo
那並非是毫無意義的夢想


旅人はもういない
ta bibi towa mou i nai
旅行者已不復存在

デジャヴのような毎日を
dejya vu noyou na mai nichi wo
似曾相識的每一天

解き放つように マシンが駆け抜ける夜明け
toki hana tsu you ni  mashin gaka kenu keru  yoa ke
宛如脫韁野馬 引擎奔馳越過黎明


fairyride

アクセル 妖精は踏み込んだ
aku seru  yosei wa humi kon da
妖精已經 將油門踩下去

fairyride

拭えない涙を流せないまま
nugu e nai nami da wo naga se nai mama
擦不去的淚就當作不存在


ああ朝日は昇る
aa asa hiwa no boru
啊 旭日初升

闇を抜けて
yami wo nuke te
劃破黑暗

今 感じれば見えるのさ
ima  kan ji reba mie ru no sa
此刻 只要去感受 便可看見

無意味じゃない あの明日
mu imi jya nai  ano a shita
那並非是毫無意義的明日


ああ朝日は昇る
aa asa hiwa no bo ru
啊 旭日初升

水平線
sui hei sen
越過水平線

今 信じれば変わるのさ
ima shin ji reba kawa ru no sa
此刻 只要去相信 就能改變

無意味じゃない あの光
mu imi jya nai  ano hi kari
那並非是毫無意義的光芒


ああ俺たちには見えてるモノがある 
aa ore tachi niwa mie teru mono ga aru
啊 有些東西映入我們的眼中 

きっと誰にも奪われないモノがあるはずさ
kitto dare nimo uba ware nai mono ga aru hazu sa
一定是有誰都不能奪走的東西

意味がないと思えるコトがある 
ima ga nai to omo eru koto ga aru
一定也有認為毫無意義的事情

きっとでも意図はそこに必ずある
kitto demo ito wa soko ni kana razu aru
不過那裡必定存在著想法

無意味じゃない あの意図が
mu imi jya nai  ano i toga
那並非是毫無意義的想法


おお朝日は昇る
oo asa hiwa no bo ru
喔 旭日初升

闇を抜けて
yami wo nuke te
劃破黑暗

今 感じれば見えるのさ
ima  kan ji reba mie ru no sa
此刻 只要去感受 便可看見

無意味じゃない あの明日
mu imi jya nai  ano a shita
那並非是毫無意義的明日


ああ朝日は昇る
aa  asa hiwa no bo ru
啊 旭日初升

水平線
sui hei sen
越過水平線

今 信じれば変わるのさ
ima  shin ji reba kawa ru no sa
此刻 只要去相信 就能改變

無意味じゃない あの光
mu imi jya nai  ano hi kari
那並非是毫無意義的光芒

翻譯參考:知識+yam影音、字幕組

台長: 諾。ダク‧daku
人氣(2,427) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類 | 個人分類: 【TO】 |
此分類下一篇:【歌詞】Trust Me
此分類上一篇:【歌詞】死にたがり

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文