24h購物| | PChome| 登入
2005-01-09 00:31:37| 人氣292| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

旋律

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台


「歌」與「劇」結合的魅力,我向來耽溺其中。從黃梅調版的「梁山伯與祝英台」、張國榮的「新夜半歌聲」、蔡琴的「情盡夜上海」、載歌載舞嘲諷媒體的「芝加哥」,到最近前往國家戲劇院享受的一場融合中西古今、聲光音樂的華麗大戲「暴風雨」,還有剛剛才看得令人摒氣凝神的「歌劇魅影」電影版,在在令人回味再三。

在中文的修辭學裡,「聲音」一向是最難描述的,「三月不知肉味」不是最頂尖的措辭,至少我們不知道孔老夫子用來形容音樂的「肉味」是指紅燒肉、蒙古烤肉、還是小羔羊肉?所以也無從揣摩起。至於「餘音繞樑、三日不絕」,那勉為其難也只能形容「第五元素」裡外星女高音的沙宣級歌聲(註:沙宣美髮的CF用過這段配樂)而已,實在無法說明他當時聽到的究竟是天籟、還是搖滾?

至於「大豬小豬肉一盤」(「大珠小豬落玉盤」,白居易「琵琶行」形容琵琶錚錚清脆悅耳之句謔稱),或是「舞幽壑之潛蛟、泣孤舟之嫠婦」(「後赤壁賦」,聲音能讓蛟龍起舞、寡婦掉淚,那算動人的吧?!)之屬的,也只能是藉由其他的情境來「形容」音樂,卻無法直述音樂本身。聽覺,一如嗅覺般獨立、特有,無法言語。

那天,朋友引見我認識他歌聲動人的女友,他形容她像是未出賣甜美嗓音的小美人魚。我在未見她之前,謔稱他言過其實,保不定她像是希臘神話裡引水手滅亡的魅聲海妖、把他這掌舵的迷住罷了。詎料,跟她一塊上KTV唱歌之後,我竟發現我才是危船上的水手--寧可朝聞夕死、也不要了這條賤命--詞窮還不打緊,我連舌頭都絆住了,誰還敢搶麥克風逞強啊?

好吧,說來說去,我也形容不出來她歌聲的美妙,硬是無法用文字這種工具來「原音重現」,一如用文字形容食物般地隔靴搔癢。

至於什麼「人美歌甜」、「新鶯出谷」、「乳燕投林」、「一曲銷魂」…之類的,只適合留給老杯杯們用來捧捧紅包場歌手而已囉!

我對音樂是一竅不通的,可是在欣賞演員們以歌、以舞、以劇,在舞台上酣暢淋漓表達劇中人喜怒哀樂的時候,往往還是忘情的:「…只見她笑臉迎,沒見她內心苦悶,夜生活,只為了,食衣住行…」歡愉華麗的背後是悲涼的序曲,伏筆效果非常經典!(「情盡夜上海」)、「…不願放開你的手,此刻可否停留?愛的樂章還在心中彈奏,今夜怎能就此罷休?!」羅蜜歐與朱麗葉私會樓台下,不用卿卿我我一樣教人情慾高漲!(「新夜半歌聲」)、還有「芝加哥」裡女囚們的控訴,「暴風雨」用崑曲詮釋莎士比亞名劇的跨文化呈現、「歌劇魅影」裡克莉絲汀與魅影的對唱…,都是迷人的旋律、魅人的情緒!啊!好爽!

其實,在舞台上淺吟低唱的經驗我也是有的:「君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回…」中學時代慘綠少年頂著大光頭唱「將進酒」,還不如現今頂個啤酒肚、抱支大酒罈唱來傳神…。

「將進酒,杯莫停!與君歌一曲,請君為我傾耳聽…。」叫人家「傾耳聽」?!好霸道的醉客,醉酒胡鬧還逼人聽歌!這…這真的詩仙李白的行徑麼?

有機會,等我喝完這一罈子,唱給你們聽,你們就曉得啦!

台長: 大師兄
人氣(292) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 電視賞析(綜藝、戲劇、影集、節目)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文