Tsuí teh im ah,
Tsio̍h-thâu teh lìn ah,
Lâng tâi-lo̍h-ì ah,
Siann thiann bô ah.
Thàng-thiànn bē koh thàng-thiànn,
Kì-tî lak-lo̍h kì-tî.
Guá ainn lí sè-hàn ê sin-khu,
Lí khùn tī gún king-kah-thâu.
Án-tsuánn
Tsiah-kuânn ê àm-mî guá kap lí
tàu-tīn kuī-lo̍h thôo-kha
gîm-tshiùnn
Ah suann-nâ hām tsóo-lîng
Lín kám ū bat bô-uē sann-tuì
Iù-si ê hōo-tih
I koh án-tsuánn pá gún tshuì-ta ê nâ-âu
Sènn-miā tī àm-mî
Sènn-miā tī Tsú ê tsiáng-khuân
Sènn-miā sī sènn-miā
Sènn-miā tiak-tshut sènn-miā ê hué
Tsi̍t-phìnn hio̍h-á lak-lo̍h thôo-kha
hōo tsuí juán-lo̍h-ì.
水 teh 淹矣
石頭 teh 輾矣
Lâng tâi-lo̍h-ì 矣
聲聽無矣
疼痛袂擱疼痛
記持 lak落記持
我 ainn 汝細漢 ê 身軀
汝睏佇阮肩胛頭
安怎
Tsiah-kuânn ê 暗暝我佮汝
鬥陣跪落土骹
吟唱
啊 山nâ hām 祖靈
恁敢 ū bat 無話相對
幼絲 ê hōo滴
伊擱安怎飽阮喙ta ê nâ-âu
性命佇暗暝
性命佇主 ê 掌權
性命是性命
性命 tiak出性命 ê 火
一片 hio̍h-á lak落土骹
予水 juán-lo̍h-ì
文章定位: