24h購物| | PChome| 登入
2019-11-14 12:46:48| 人氣1,151| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

中庸.第一章 天命章(一) 白話註釋

推薦 3 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

章文天命之謂性,率性之謂道,修道之謂教。

【語譯】修同古字「脩」。

            上天所給予的稟賦,稱為本「性」。自然的依循那至善的本性而為,稱之「道」。凡人知道「道」的可貴,接受聖人的教化,從不知而知,從不能行而能行,這個修道過程稱之為「教」。

章文道也者,不可須臾離也,可離非道也。是故君子戒慎乎其所不賭,恐懼乎其所不聞。

【語譯】『道』是不可以片刻離開的,如果可以離開的話,那就不是『道』了。所以,品德高尚的人即使在没有人看見的地方也是時時謹慎,在没有人聽見的地方也是有所顧忌、戒懼的。

章文莫見乎隱,莫顯乎微,故君子慎其獨也。喜怒哀樂之未發,謂之中;發而皆中節,謂之和。

【語譯】越是隱密的地方越是明顯,越是细微的地方越是顯著。所以,品德高尚的人即使在一人獨處的時候也是非常謹慎的。

在喜怒哀樂的情感沒有表現出來之前,就叫做『中』;如果情感表現出來後都合乎禮節法度,叫做『和』。

台長: annewu
人氣(1,151) | 回應(0)| 推薦 (3)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 教育學習(進修、留學、學術研究、教育概況) | 個人分類: 中庸 |
此分類下一篇:中庸.第一章 天命章(二)白話註釋
此分類上一篇:中庸研習前言(一)
TOP
詳全文