Because you come to me with naught save love,
And hold my hand and lift mine eyes above,
A wider world of hope and joy I see
Because you come to me.
Because you speak to me in accents sweet,
I find the roses waking round my feet.
And I am led through tears and joy to thee,
Because you speak to me.
Because God made thee mine I’ll cherish thee,
Through light and darkness through all time to be
And pray His love may make our love divine,
Because God made thee mine.
G. Hardelor
因為
因為你懷著單純的愛來看我,
又握著我的手,要我向上仰望,
因此我看到一個充滿希望和喜樂的世界,
這一切都是你來而帶給我的。
因為你用甜美的聲調和我說話,
我發現腳邊一朵朵玫瑰都甦醒了,
在熱淚和歡喜中我走向你,
這一切都是你的蜜語帶給我的。
因為上帝為我創造了你,所以我要追隨你
不論光明和黑暗,我永遠追隨著你。
祈求上帝的愛,可以使我們的愛聖潔,
因為上帝為我創造了你。
-G. Hardelot
文章定位: