24h購物| | PChome| 登入
2009-05-02 20:35:48| 人氣882| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

談情說愛02

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台


No one can understand love who has not experienced infatuation. And no one can understand infatuation, no matter how many times he has experienced it.

沒有迷戀過的人事不會瞭解愛情的。而不管一個人有過多少次迷戀經驗,都沒辦法參透迷戀是怎麼一回事。

The mark of a true crush…is that you fall in love first and grope for reasons afterward.

迷戀的確切標記是:你先陷入情網,稍後才探索理由。

We always believe our first love is our last and last love is our first.

我們總相信:我們的初戀是我們最後的一次,而最後一次戀情是我們的初戀。

We hide the truer part of ourselves when we love.

戀愛時,我們常將比較真實的一面隱藏起來。

A great many people fall in love with or feel attracted to a person who offers the least possibility of a harmonious union.

有太多人愛上或迷戀上最不可能締結金玉良緣的對象。


台長: 蒼子

您可能對以下文章有興趣

人氣(882) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫) | 個人分類: 轉載文 中英對照 |
此分類下一篇:I DREAD THE END OF THE YEAR
此分類上一篇:I Love You Better Now

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文