Somewhere there waiteth in this world of ours
For one lone soul another lonely soul,
Each choosing each through all the weary hours,
And meeting strangely at one sudden goal.
Then blend they, like green leaves with golden flowers.
Into one beautiful and perfect whole;
And life’s long night is ended, and the way
Lies open onward to eternal day.
-Sir Edwin Arnold
緣
在這個世界的某一處,
有一個孤獨的靈魂,
等著另一個孤獨的靈魂;
這一個在挑選另一個,
經過這麼漫長而疲累的時光,
突然在一個目的地奇妙地會合。
於是像綠色陪襯著金黃的花朵,
結合成完善美麗的一個整體。
人生的長夜遂告終止,
擺在面前的是奔向永晝的大路!
-Edwin Arnold
文章定位: