原著由一位在美國土生土長的美國人Arthur Golden編寫,他畢業於哈佛,專攻日本藝術與歷史。這部小說以一個日本藝伎「小百合」為第一人稱的敘事手法,自述身為藝伎一生的經歷和男女之愛的私密情感。Arthur Golden對東方民情事物之熟悉,在這本著作中展露無遺,讓讀者或觀眾分辨不出故事情節竟來自一個美國人之手。
除了原著赫赫有名之外,本片演出者全是中日明星一時之選,章子怡、楊紫瓊和鞏俐,渡邊謙、役所廣司等,讓本片未演出前就受到矚目。得獎明星互飆演技,欣賞章子怡和渡邊謙這對男女主角的對手戲,章子怡和鞏俐間互別苗頭的生存競技,我想絕對值回票價。
藝伎這項職業真是特殊,個人一直搞不清楚和一般妓女有何差別,原來是天南地北的不同。日本傳統文化極其男尊女卑,藝伎這種純以博取男客歡心為目的的職業應運而生。明治維新後日本快速現代化,藝伎日漸式微,至二次大戰後更加萎縮。小百合的一生,有象徵日本最後一位藝伎的意味兒。
據說片中主角是真有其人,是一位名叫岩崎峰子的藝伎,不過故事情節為了引人入勝添加了不少東西。生於貧苦家庭的小百合,只有六歲年紀就不得已被父親賣進藝伎院,從此再也見不著父母,又和唯一親人的姊姊分離,孤苦伶仃成為奴僕,這種開場觀眾想必熟悉不過。只是人生才剛起跑就如此悲慘,勢必要找到一個支撐點來支持她過完剩下冗長的生命,飾演會長的渡邊謙偶然與她相遇。會長,從此以後成為她生命中賴以依靠的最大心理支撐。
藝伎的職業生涯是短暫的,當年華老去,一代新人換舊人,無論曾綻放多麼燦爛的光芒,終將快速被更年輕更有才華的藝伎所取代。同行相忌,小百合的前輩-鞏俐飾演的初桃,似乎早看出小百合未來必是自己的最大敵手,而展開無情的攻訐。小百合必須在藝伎院老板姆媽嚴厲管教,與初桃一干人(含工藤夕貴飾演的南瓜)的戲謔欺負下,一步一腳印學習做為藝伎的所有技能。
生命出現轉折,楊紫瓊飾演的豆葉突然出現,把小百合贖回並努力教導她,終於讓小百合成為當地最有名的藝伎。豆葉的出現,並非偶然,而是有心人士有意安排。小百合的心願,在上天巧妙地協助下,漸漸向目標走去。雖然結局的答案揭曉,實有些不盡合理之處,不過生命本來就充滿意料之外,沒有意外又如何成書。揭曉的當下,本片被轉化為一齣感人肺腑的愛情故事,他們的愛情,用一輩子的時間與精力來成就,是何其偉大。
小說是小說,加油添醋在所難免,本片價值不只於此。藝伎文化已成歷史,藝伎的長成甘苦無人關心,藉由本片一窺藝伎生活的一切,包括長成教育、人際關係、內心世界、服飾穿著、和實際演出情況,恰為某種形式的文化保存,這可能比設立藝伎博物館等實體方式要有效多了。
出處:
http://www.zulu.idv.tw/film/index.php?p=149