《PATI-PATI》2004年7月號專訪(上)
wander as a cloud ─ naohito fujiki
現在在富士電視台《愛し君へ》的連續劇裡
演出一個高難度角色─為失去視力而苦惱的青年─的藤木直人
從去年年末開始便將重點放在演員方面的表演工作之上
而他的音樂活動經過了這段長時間的休息
今年8月裡以《夏歌ウ者冬泣ク》為名的音樂活動即將正式展開
7月28日以演唱會為目標的同名迷你單曲之發行也已定案
將演員工作慢慢地轉向音樂活動的藤木
現在的心境到底如何呢?
請期待這睽違半年的大特集
岡田貴之/攝影
木村由理江/文
大渡八千代/hair&make
谷田ひろひこ/styling
【攝影協力】自由學園明日館
【足りない部分を埋めたい気氣持ちがあったから】
(想要重新再充實自己所不足的部分)
好久沒與藤木直人見面
不過在見到本人之前
其實已常在連續劇《愛し君へ》裡看到他飾演安曇俊介的英姿
也常常閱讀藤木傳來的連載用的日記mail
所以完全未感到我們中間有如此大段的空白時間
於是,當面對迎面而來的他時
簡直就像我們上個月才見過面一般
雖然藤木直人仍是一如往常般的悠然飄渺模樣
但我卻可在驚鴻一瞥中窺見到他的內心深處
當談起自己的事情時仍帶著些許難為神情的他
其藏在言語之中的種種想法
常常如同千層派般重重疊疊
其涵義深遠令人妙不可言喻
◎從去年11月20日以來,差不多隔了半年了。
──妳都沒變呢(笑)。
◎啊~好高興(笑)。這段期間不知道藤木先生都做了些什麼,今天準備好好訪問一下。
──很平淡的日子.....(笑瞇瞇的)
◎一點都不平淡喔!
──怎麼說的這麼氣憤呢(笑)。
◎我來提出證據!首先,為拍攝太閣記而到京都;為fanclub會報的企劃而到八丈島;忘年會在屋行船上舉辦;在福山先生的演唱會上跨年;過年期間去香川觀賞ポルノグラフィティ(色情塗鴉)的演唱會;在山中湖與樂團的成員集訓合宿;去了一趟紐約;然後拍攝連續劇.........
──啊啊.....是啊(笑)。
◎在這之間,有稍微休息了一下吧。
──將近三個月吧。因為從12月起就沒有什麼工作,直到2月中旬的連續劇開拍為止。
◎這是第一次可以拿到這麼集中的假期呢。記得之前藤木先生也提過很想休假的事情。
──嗯~。確實曾經說過想休個較長的假期,可是當時並沒有辦法擠出時間,後來碰巧因為變更了一些schedule。對我而言,其實我一直很想要重新再充實自己所不足的部分,不過也不能算是將工作全部暫停的off....
◎就像是一種〝充電〞的感覺吧 。
──充電.....嗯~多少吧。
◎那麼這段休假期間都是怎麼利用的呢?也去了健身房吧。
──以前也去健身房,但是在不太瞭解的狀況下去的。因為不清楚training的方法就自己練習起來,因此很快就腰酸背痛。『試試正確的訓練方法如何呢?』,聽到這樣的建議的不久後,正巧要準備飾演《太閣記》裡的織田信長角色─不過想想不演這個角色就好了。所以大約從十月開始從事正式的訓練。
◎感覺上確實比較結實呢。
──不過最近幾乎都沒遵守飲食限制了,酒也拼命地喝(笑)。果然做了訓練之後,身體一定多少會變化。有做到的部份就會有所改變,放棄的部份就會回到原點。結果,對人類而言,好像就只有in與out而已呢。開開玩笑(笑)。
◎因為訓練的關係在各方面一定會有相當的克制,如此一來,精神上也得到一些充實感吧?
──確實曾經有過一些精神上的挫敗感,但還不至於到窮追不捨的地步。運動的本身的確是很嚴格的,雖然剛開始只是肌肉酸痛,不過對運動的人而言,再也沒有比筋肉痛更嚴苛的了......。不過這與脫不脫衣服是沒有關係的,雖是站在人前練習,不過好好的鍛鍊身體才是重點,而且人都已經在健身房裡了,不認真練習的話就有些可惜。
◎經過教練的詳細指導後,應很清楚身體的維持方式了,在食物限制的方面或許就能放鬆一些吧。
──騎腳踏車與游泳的正確方法都瞭解了。不過去紐約的時候因為都沒有運動的關係,自己反而太在意食物方面的攝取,導致體重掉得太多。連續劇開拍之後也非常忙碌,因此也無法費心注意攝影以外的事情......。
◎所以訓練就稍微休息了。之後還做些什麼嗎?
──就是這樣了(極品的微笑)。
【何が変わったんだろう、みたいなことを思ったり】
◎一切都結束了!(笑)見識過了紐約的音樂,相當偉大吧?
──嗯。深深感受到美國這個國家優秀的部分呢。
◎優秀的部分?
──演藝方面的歷史很悠久呢。對演藝界而言則是擁有非常充足的必要條件。我也常會去看戲劇表演,可是在日本,舞台劇的上演的次很少。但在紐約的Broadway裡就有許多的劇場與非常多的舞台劇演出,受歡迎的話甚至也有長達三年的戲碼。而在日本如果是不受歡迎的戲劇,即使花再多的錢也是一週就結束了。雖然也看到了許多話題中的作品,但是品質之高令我非常吃驚。
◎『如果能早點來欣賞的話不知該多好。』在mail裡藤木先生曾經這樣寫過喔。
──嗯。不過人生總是這樣呢。『啊啊、那個時候如果那樣做就好了.....』常會有這種說法出現(笑)。
◎(笑)對於未曾站上過的舞台也有會強烈的想法?這或許與鍛鍊身體有部分的關聯吧,因為訓練的成果將會映照在舞台之上。
──在健身房裡會反映出很多身體能力的部分。我很清楚地知道,可以比我舉起更重的東西的人是非常多的。於是相反的,我便會思考這樣的事情─就是因為在這樣的日本藝能界裡,所以才會有像我這般的人存在。
──而在Hollywood與Broadway裡,無論是何種角色都須經過選拔的考試,這是專為那些受過嚴格課程與鍛鍊過身體才能站在頂端的人們所安排的測試。像這樣的事情,其實一方面是很令人羨慕,但一方面又會令人覺得恐懼。當自己如果暴露在那樣的情況下時,將會有什麼狀況?看起來又會是如何呢........?於是我不禁想─無論在各方面都要能自信滿滿且積極的肯定、且不為週遭所影響而能貫徹自己主張的人才是一個ARTIST吧。
◎確實這樣的人很多也說不定。
──這並不是一個能將自己的感情率直的表現在與人的交往的工作。直到大學出道前我一直都是過著普通的生活,無論到何處都是無法說出自己想法的類型,即使到了現在也沒有改變。這一回將近三個月沒工作時,不禁會想起數年前工作機會很少的時候的自己,比較起現在的自己,我到底有什麼改變呢?(苦笑)
◎各方面的事情都考慮很多呢。
──不、並沒有想的那麼深入。
◎又裝做沒考慮那麼多?(笑)
──不不,真的。晚上都是喝了酒9點就睡了。
◎不過如果時間一充裕的話,即使說不想,也是會不禁回想過往至今的事情,或是不禁在意起從今而後將要如何做的事情吧.......
──嗯........。即使自己本身未曾改變,但是手中所擁有的東西確實可以感到相當的存在性。比方說所住的房屋或是世間裡對自己的認知度等等吧.......。即使如此,是否可以繼續這樣不錯的狀態也還不知道.........。
──而在這之中,我也會如此想─『自己的幸福』應該是指那個部分比較好呢?我真正喜歡的到底又是什麼呢?等等諸如此類的事情。而說不定我原本就是個遊手好閒、喜歡喋喋不休的人呢(笑)
◎我絕不會這麼想。
──我果然喜歡釣魚..........。不過雖然這麼說,休假的時間確完全沒去釣過魚。有時也想乾脆把釣魚當成人生目標好了。可是又會這麼想:用這麼小的東西來解決自己的目標好嗎?(笑)真的想了不少事情呢。
(未完待續)
譯於2004/06/13
文章定位: