24h購物| | PChome| 登入
2006-11-21 08:13:22| 人氣231| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

Melissa

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

這篇文章我今天下午就寫好,但因為網站資料庫升級所以沒辦法即時上傳文章。下午五點多我跟夏美光一起看影集,所以沒留意到他的訊息,六點多當我回到電腦前準備繼續工作時,收到訊息的我不知該說什麼。沒有人願意故意去傷害任何人,我也能理解他的憤怒。但事情誤會都解開後,我們也誠心的道歉了,不明白倒底要怎麼做才能讓憤怒平息。選擇原諒這麼難嗎?

本來再看到他的訊息後打算將這篇文章刪去,但我總覺得妳的不舒服是因我的好奇心而起,我應該道歉。所以就算遲了些,我還是要將心裡話傳達。唯有這樣我的心才能回復平靜。請不要再放話了,妳/你有權力生氣,也可以選擇不原諒,但我不希望將事情越弄越糟,畢竟家人對我很重要!!

原文:

Out of my stupid curiosity, a girl’s heart was hurt. I wasn’t planning to keep probing cuz there was another thing bothering me last night. However, my previous inquiry did cause damage to their relationship. I felt terrible about this. So many things happened before have made my mind blind. It became difficult for me to trust. Last weekend, I got a feeling that I might be misunderstanding that girl. I asked my hubby what kind of attitude I should hold to this “Somebody” thing. Should I doubt everyone’s purpose of knowing me? I hate myself being mistrustful. I know that wasn’t me. But he said I was always too easy to trust anyone and this was why I was cheated so many times. He was trying to protect me but since I heard my bother in-law’s explanation, I bought his saying and wasn’t interested in “Somebody” anymore. My attention was driven to another thing related to a friend of mine. Because of “Somebody” showed up in my site, I started to read that girl’s blog and this became a habit of mine. Last night, I thought I owed her an apology for my friend’s thing; therefore I went to her blog again then I saw the quotation of my article in her latest journal. My doubt about “Somebody” reappeared. I was wondering which saying I should trust. Therefore argument started and that stupid picture became ridiculous evidence. I was obsessed to that picture but forgot to see other possibility of this event so I misunderstood her again. I read her journal this morning and felt terrible about what I had done to her. My doubt became a razor that caused her heart bleed. I am so sorry about this. So sorry…

圖:
Vasily Kandinsky. (French, born Russia. 1866-1944). Watercolor (Number 13). 1913. Watercolor on paper, 12 5/8 x 16 1/8” (32.1 x 41.0 cm). Katherine S. Dreier Bequest. © 2006 Artists Rights Society (ARS), New York / ADAGP, Paris

台長: Fiona
人氣(231) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札) | 個人分類: miscellany |
此分類下一篇:Don’t lie
此分類上一篇:My Apology

Alvin
明明這跟你沒關係,而且我該做的已經作了,你這篇文章是作到底了,他們要怎樣就隨他們吧!
2006-11-21 08:34:58
版主回應
Don’t worry. I know what I am doing and I believe I should to this.
Love you.
2006-11-23 05:12:39
TOP
詳全文