超愛這首歌的
每次聽到這首歌
就像這隻賤賤一樣開始搖頭了
候貨再補歌詞~~~~
這部戲,從今年冬天我都看完啦,
從今天冬天我就開始在唱..好晒的太陽啊~
今天朝山回來,覺得,今天的太陽才真的是,好晒的太陽啊..
但是,爽快!
還了一次願了!
爽快!
聽說七月朝山可以把功德給祖先們..
爽快!
在聚神明的加持下,
可以和多年不見的同學,突然來了十三位一起聚餐,
痛快!
我有個小小小的心願就是可以辦同學會,但自知自不量力,
也知道感情原來就勉強不來,
誰和誰原本就不熟,不能勉強,
即使當年很熟,熟到反目成仇的也不能勉強,
近鄉情却像我一樣小面神很害羞的,更不能勉強..
但我有像太陽一樣的熱情哪!
人生啊!像花樣少年少女這樣,一生中有這麼個這些人圍繞就很幸福了!
每次看到公車外面的這張海報,等公車時都等到忘神..看到忘神..
我很想拍像這樣的照片..每個人的表情,都極盡所能地..淋漓盡致滴..酷!
這才是青春哪!
要有很帥的髮型!
這才是青春哪!
你揍我?我就踢你屁股!
這才是青春哪!
啦啦啦..啦啦 ..啦啦啦..開始搖頭嘍...
Orange Rangeイケナイ太陽(日劇花樣少年少女)
《太陽》
作曲:JENS BERGMARK / FREDRIK DAN MOLLER
作詞:阿久津健太郎
演唄:中ノ森BAND(中之森BAND - Nakanomori Band)
成員:AYAKO(主唱&吉他)、CHEETA(鼓手)、SHINAMON(鍵盤)、YUCCO(貝斯)
專輯:エレクトリックガール(Electric Girl)
唄:中ノ森BAND(Nakanomori Band)
歌名:イケナイ太陽
(日劇花樣少年少女片頭曲)
作詞/作曲/演唱:ORANGE RANGE
イケナイ太陽 Na Na
I KE NA I taiyou NA NA
好晒的太陽啊
チョットでいいから 見せてくれないか
cho tto de i i ka ra mi se te ku re na i ka
只有一點就好 讓我看看不行嗎
お前のセクシー・フェロモンで オレ メロメロ
o mae no SEXY.FE RO MO N de O RE ME RO ME RO
你的性感費爾蒙 讓我沉醉
Ah ふれちゃいそうで でも イケナイの!
Ah fu re cha i so u de de mo I KE NA I no!
Ah 想觸摸 但是 不行呀 !
徐
々に高なる鼓動 止められないわ
jojo ni taka na ru kodou to me ra re na i wa
漸漸加快的心跳 無法停止啊
交わす言葉の 記憶遠く 口元の動きに揺れ動く
ka wa su kotoba no kioku too ku kuchimoto no ugo ki ni yu re ugo ku
交換的話語 記憶遠去 唇邊的運作讓人動搖
濡れた髪を撫でた そして Ah
nu re ta kami wo na de ta so shi te Ah
撫摸著潮濕髮梢 這樣就 Ah
ABC 続かない そんなんじゃ ダメじゃない
ABC tsudu ka na i so n na n ja DA ME ja na i
ABC 無法繼續 不這樣可不行
だって ココロの奥は違うんぢゃない?
da tte ko ko ro no oku wa chiga u n dya na i?
因為 和心靈深處不一樣
オレの青春 そんなもんじゃない 熱く奥で果てたいよ
o re no seishun so n na mo n ja na i atsu ku oku de ha te ta i yo
我的青春 不僅是這樣 熱情在深處實現
きっと キミじゃなきゃ やだよ オレは イケナイ太陽 NA NA
ki tto KI MI ja na kya ya da yo O RE wa I KE NA I taiyou NA NA
沒有你不行 好晒的太陽啊 Na Na
「赤い糸」 なんて絵空事 でも下心でさえ信じたいの
「aka i ito」na n te esoragoto de mo shi ta kokoro de sa e shin ji ta i no
「紅線」什麼的不過是空話 但內心又相信著
俺は正しい キミも正しい とにかくもう左右されないゼ
ore wa tada shi i KI MI mo tada shi i to ni ka ku mo u sayuu sa re na i ze
我是正確的 你也是正確的 總之不要再搖擺不定
騙し騙され胸うずく 下手な芝居が より盛り上げる夜
dama shi dama sa re mune u zu ku heta na shibai ga yo ri mo ri a ge ru yoru
欺騙被騙 差勁的演技 激烈的夜晚
息が耳に触れた二人 Ah
iki ga mimi ni fu re ta futari Ah
呼吸掠過耳際的二人
ABC 続かない そんなんじゃ ダメじゃない
ABC tsudu ka na i so n na n ja DA ME ja na i
ABC 不能繼續 那樣是不行的吧
だって ココロの奥は違うんぢゃない?
da tte ko ko ro no oku wa chiga u n dya na i?
因為 那不是與內心想違背了嗎
?
あたしの青春 そんなもんじゃない 熱く奥で果てたいよ
a ta shi no seishun so n na mo n ja na i atsu ku oku de ha te ta i yo
我的青春 不僅是這樣 熱情在深處實現 ( 熱情裏希望著結果 )
きっと キミじゃなきゃ やだよ あたし イケナイ太陽
ki tto KI MI ja na kya ya da yo a ta shi I KE NA I taiyou
一定是 非你不可喲 好晒的太陽
交わす言葉の 記憶遠く 口元の動きに揺れ動く
ka wa su kotoba no kioku too ku kuchimoto no ugo ki ni yu re ugo ku
交換的話語 記憶遠去 唇邊的運作讓人動搖
濡れた髪を撫でた そして Ah
nu re ta kami wo na de ta so shi te Ah
撫摸著潮濕髮梢 這樣就 Ah
だって ココロの奥は違うんぢゃない?
da tte ko ko ro no oku wa chiga u n dya na i?
因為 那不是與內心想違背了嗎 ?
オレの青春 そんなもんじゃない 熱く奥で果てたいよ
o re no seishun so n na mo n ja na i atsu ku oku de ha te ta i yo
我的青春 不僅僅是這樣 熱情在深處實現
きっと キミじゃなきゃ やだよ オレは イケナイ太陽
ki tto KI MI ja na kya ya da yo O RE wa I KE NA I taiyou
一定是 非你不可喲 好晒(失常)的太陽
絡み合う糸は 君と俺を結ぶ赤い糸
kara mi a u ito wa kimi ti ore wo musu bu aka i ito
纏繞在一起的線 就是將你和我牽系的紅線
Na Na
小栗旬
小栗旬扮女人
粉可愛吧~~~
這才是青春!
2009/9/5
我的中心思想依然是瓊瑤阿姨還珠格格那種,我們要一起攜手漂泊..堅定不移的革命情感..雖不能至,心嚮往之
像花樣少年少女這樣,打打鬧鬧的還辦萬聖節園遊會,才不枉來人世間走一遭啊!
有句話說,幸福就像顆玻璃球,一開始便摔得一片一片地了,你要開始撿,撿得愈多,得到的碎片就愈多..
日劇花樣很酷吧..
這張就還好..反正很好看的一部戲啦
不輸台灣的
日劇版的比較有青春,同儕的感情
台版的,比較偏男女私情
不過都很好笑,日版台版都很成功
日劇花樣超好笑
我本來想畫一個太陽”戴墨鏡”的說
因為就像我在唱歌的心情一樣
但是又覺得怕畫出的太陽像超任瑪莉裡的邪惡的太陽,一直跟著你跑,感覺粉邪惡..想想還速作罷..
文章定位: