24h購物| | PChome| 登入
2003-12-02 08:24:44| 人氣216| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

神奇魔咒

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

“請常說--請,謝謝,對不起.”這句話是我讀小學時,學校牆上的標語.

但這三個詞兒真正是神奇的字眼,像是魔咒似的.要是不小心忘了說出口,說話的效果可會大打折扣.

“嗯,二個可頌,一個巧克力麵包,請.”加上少數甜蜜微笑.(請注意,不可笑得太多太大或太劇烈,這樣會引起懷疑.)

這樣樓下隔壁麵包店裏看起來很嚴肅的太太就會給你一個深表讚許的微微笑容,並予以客氣的對待-“還要什麼嗎?小姐(或太太)”,“再見,小姐.”“祝您有愉快的一天!”

嘿嘿~~要是你不小心忘記了這個神奇魔咒,又在那邊猶豫不決,法文又說不好,那你就等著吃白眼囉~~ 麵包店的嚴肅太太可是會非常明顯地露出不耐煩的表情,瞧瞧她的指甲或和她的同事聊二句,看你這個外國人還不快快買完東西滾出去.不過這裏可是高級巴黎第五區,臨走時她還是會用帶點冷淡的語氣禮貌地對你說再見.

有一次我在離我住處不遠的穆浮塔街上一家有名的“小希臘可麗餅店”買好吃的“乳酪生菜番茄火腿可麗餅”,要向有著典型希臘鼻老板娘要個塑膠袋,好不容易排列組合擠出了前面的字—“可不可以,我,能,有,一個,袋子,塑膠的?”竟然給遺漏了那個可愛的萬能的神奇字眼---(((((((請))))))!!!!!

這時候希臘鼻老板娘臉上便出現了微微怪異的表情.可能因為她也是一個外國人也知道我是個外國人不是太計較,還是給了我個塑膠袋.但我可是記得她臉上那個細微表情.

在一個大家都不是太注重這種口語上禮節的地區,因為大家都是如此,有時太有禮貌,別人還覺得有點怪.但在一個幾乎人人開口閉口都說“請,謝謝,對不起”的地區(如歐美國家),要是不做這樣口語上的修正,真的會被認為沒禮貌不文明沒文化.單單態度上客氣有禮貌是不夠的,一定將這些字說出口.而如何說話如何選擇用字確實會大大地影響他人對待我們的態度.

有些來自台灣的留學生或在這邊工作的台灣人會說法國人有種族歧視,或許這種現象的確存在.但如果我們的行為舉止態度說話穿著就是一付等著被歧視的樣子,那這種情形必然會發生.在要求被平等客氣的對待之前,訓練自己具備附合這個社會要求的各方面條件,再去做評斷.我想,這樣應該較為客觀.

“廣大的”親愛的讀者們,如果“您”希望您的孩子將來不只是一輩子待在那個小小小小的太平洋小島上,而是希望他們加入這個世界,成為國際地球村的一員.從現在開始,請常對他們說──“請,謝謝,起不起.”(請注意,不是要他們說,是要對他們說.“身教重於言教”,不是嗎?)

嘻嘻~~CC夫人要和您說聲再見,我們下回兒再聊喲~~~

*獻上我最誠摯的敬意與祝福,以及愛.*

☆我的法文老師布麗姬.布索女士告訴我們說,今天11月1日是法國的死人節,商店銀行都不營業,所以所有的人都待在家裏睡覺. Voila~~ : )

※圖說:文中所提之麵包店.



P.S.:11月1日(Toussaint)的正式中文名稱是"諸聖瞻禮節". Voila~~ ;-b



台長: CC
人氣(216) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 社會萬象(時事、政論、公益、八卦、社會、宗教、超自然)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文