24h購物| | PChome| 登入
2013-10-19 22:58:41| 人氣647| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

満ち潮

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

満ち潮

夜の砂浜 はだしになって
どこへひとりで 歩いてゆくの
あなたひどい人ね こんなに私を
さみしい女に してしまったの
寄せる満ち潮に この身まかせて
このまま流れ去って しまいたい
月の光が 波間を照らす
甘く抱かれたあの日も夢ね
今もうらめないわ 冷たくされても
恋しいあの胸 忘れられない
寄せる満ち潮が 素足洗うわ
このまま流れ去って しまいたい

あなた波にぬれて こんなに冷たい
疲れて私は もう倒れそう
寄せる満ち潮に この身まかせて
このまま流れ去って しまいたい

 

林技師翻譯

(よる)の砂浜(すなはま) 裸足(はだし)になって            

在夜晚的沙灘上

どこへ 一人(ひとり)で歩(ある)いてゆくの            

 何處我可獨自赤腳散步

あなた ()い人(ひと)                            

 你是一個冷漠的人

こんなに (わたし) (さびし)しい女() してしまったの

使我成為如此傷心的女人

()せる満()ち潮(しお) この身() (まか)せて   

我真想向靠過來的滿潮

このまま (なが)れ去()って しまいたい

將此身投入海水 讓滿潮海水直接把我帶走

 

(つき)の光(ひかり) 波間(なみま)を照()らす           

月光照耀在波浪間

(あま)く抱()かれた あの日()の夢(ゆめ        

那一天被你甜蜜擁抱的夢

(いま) (うら)めないわ                              

到現在也不應有恨

(つめ)たく されても                             

即使我受到你冷漠的對待

(こい)しい あの胸(むね) (わす)れられない      

那愛戀的胸膛 仍無法忘懷

()せる満()ち潮(しお) 素足(すあし)(あら)うわ

靠過來的滿潮可以衝洗我的腳

このまま 流(なが)れ去()って しまいたい             

讓滿潮直接把我帶走

 

あなた (なみ)にぬれて                           

親愛的 我受到這好冷的

こんなに (つめ)たい                                           

波浪浸濕

(つか)れて (わたし)はもう (たお)れそう

我累了 我覺得我好像要倒下去了

()せる 満()ち潮(しお)  この身()(まか)せて

我真想向靠過來的滿潮

このまま (なが)れ去()って しまいたい 

將此身投入海水 讓滿潮海水直接把我帶走

是否原曲是鄧麗君的日語曲“満ち潮”


作曲:猪俣公章 (Kosho Inomata)
作詞:林煌坤
編曲:竜崎孝路 (Kouji Ryuuzaki)

在遼闊青草地, 沒有你在一起, 獨自在草原上, 叫我多麼無依.
你呀你,真叫我難思議, 你的愛像一個謎. 你的諾言, 是否忘記? 你愛心是否轉移?
往日的柔情蜜意, 只剩下片片回憶. 野花它在為我把頭低, 流水它為我嘆息.

在遼闊青草地, 沒有你在一起, 獨自在草原上, 叫我多麼無依.
你呀你,真叫我難思議, 你的愛像一個謎. 你的諾言, 是否忘記? 你愛心是否轉移?
往日的柔情蜜意, 只剩下片片回憶. 野花它在為我把頭低, 流水它為我嘆息.

你呀你,真叫我難思議, 你的愛像一個謎. 你的諾言, 是否忘記? 你愛心是否轉移?
往日的柔情蜜意, 只剩下片片回憶. 野花它在為我把頭低, 流水它為我嘆息.


顯示文章地圖
台長: Makuhan
人氣(647) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 音樂賞析(音樂情報、樂評、歌詞、MV) | 個人分類: 鄧麗君日文歌曲-ま |
此分類下一篇:幕切れ
此分類上一篇:真夏の果実

我要回應 本篇僅限會員/好友回應,請先 登入
TOP
詳全文