24h購物| | PChome| 登入
2013-07-06 18:26:38| 人氣4,966| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

[中譯]Apink(에이핑크) - Secret Garden

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台




轉 載 請 註 明 :

Carnival Night's jellymagic


코끝이 간지러워 네 곁에만 있으면

鼻尖癢癢的 只要你在我身邊

눈이 감겨와 나른해져와 잠이 들것만 같아

眼睛就能閉上 全身就能放鬆 好像能夠入眠了


살며시 널 안아볼까 쟈스민향이 가득한

輕輕地抱著你 充滿著茉莉花香氣

두근거리는 마음이 들려와

我能聽見撲通跳的心臟

어쩌면 너와 나 꿈꾸던 이 시간들

也許是你和我一起作夢的這時光


나만 아는 비밀스런 문을 열어 초대할게 Yeah 

只有我知道的秘密基地 我會開啟門迎接你 Yeah

닫혀있던 내 맘 꼭 열어준 너를 위해

曾經封閉的我的心 一定會為你而敞開

너만 아는 나의 정원 Yeah

只有我知道的我的花園 Yeah

둘만 아는 비밀스런

只有我倆知道的秘密基地

고백들을 속삭여줘 Yeah

在耳邊訴說的告白 Yeah

아무도 모를 우리 둘만의 이야기

誰也不會知曉 只屬於我倆的故事

문이 열리면 사랑이 시작되는 곳

只要打開門 就能開始愛情的地方


손을 잡고 걸어볼까 쟈스민향이 가득한

要不要手牽手一起走 充滿著茉莉花香氣

부끄러운 내 얼굴에 다가와

朝著害羞的我的臉龐走來

어느새 니 입술 내 볼에 달콤하게

不知何時你的唇已貼上我臉頰 甜蜜地


나만 아는 비밀스런 문을 열어 초대할게 Yeah 

只有我知道的秘密基地 我會開啟門迎接你 Yeah

닫혀있던 내 맘 꼭 열어준 너를 위해

曾經封閉的我的心 一定會為你而敞開

너만 아는 나의 정원 Yeah

只有我知道的我的花園 Yeah

둘만 아는 비밀스런

只有我倆知道的秘密基地

고백들을 속삭여줘 Yeah

在耳邊訴說的告白 Yeah

아무도 모를 우리 둘만의 이야기

誰也不會知曉 只屬於我倆的故事

문이 열리면 사랑이 시작되는 곳

只要打開門 就能開始愛情的地方



가끔은 불안하지만 지금처럼 널 믿을래

偶爾也會有不安 也會像現在一樣相信你

영원히 내 곁에서 함께해줘 이곳에서 My love

永遠在我身邊 跟我一起 在這地方 My love


나만 아는 비밀스런

只有我知道的秘密基地

문을 열어 초대할게

我會開啟門迎接你


닫혀있던 내 맘 꼭 열어준 너를 위해

曾經封閉的我的心 一定會為你而敞開

너만 아는 나의 정원 Yeah

只有我知道的我的花園 Yeah

둘만 아는 비밀스런

只有我倆知道的秘密基地

고백들을 속삭여줘 Yeah

在耳邊訴說的告白 Yeah

아무도 모를 우리 둘만의 이야기

誰也不會知曉 只屬於我倆的故事

문이 열리면 사랑이 시작되는 곳

只要打開門 就能開始愛情的地方


지금 이순간 눈부신 하루와 함께

現在這瞬間 和耀眼的一天一起過




台長: 젤리매직
人氣(4,966) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)
全站分類: 不分類 | 個人分類: Girl / 여자 |
此分類下一篇:[中譯]Ailee(에일리) - No No No
此分類上一篇:[中譯]Apink(에이핑크) - 난 니가 필요해(I Need You/我需要你)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文