24h購物| | PChome| 登入
2006-03-26 21:35:59| 人氣348| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

聶魯達的詩---賞析

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

沒有地方來安置我的手,沒有地方-
流動像帶鍊的春泉,或者
堅實如煤或水晶的硬塊-
能夠回應我張開的手的熱或冷
人是什麼?在他打開的話匣的哪一角,雜著
店舖和笛聲,在他金屬性運動的哪一環
存在著不可破壞,不可毀滅的,生命?

存在,如同玉蜀黍脫粒,在儲放
挫敗經歷和不幸事件的無盡的
穀倉,從一到七,到八,
而每個人有的不只是一個死,而是許多的死

我期望在最浩闊的生命裡游泳,
在最澎湃洶湧的出海口

喜歡聶魯達的詩
文詞優美充滿自然性的詩意
詩中大量出現有關社會國家人文自然的意象
更多的是
作為人本質上所湧現對生命的無奈與寂寥
聶老先生的文字中擁有身為一名詩人
最最原始的纖細度
我經常可以自他詩中探索到一種敏感極容易破損的玻璃心境
他的詩
美在一種將痛苦以極為樸實卻又純粹優雅的文字轉化為更深度的探討
這首詩中
我最最欣賞的是
”存在,如同玉蜀黍脫粒,在儲放
挫敗經歷和不幸事件的無盡的
穀倉,從一到七,到八,
而每個人有的不只是一個死,而是許多的死”
尤其是最後一句
讓我起了極大的共鳴
所謂的死往往不是身體上的死
而是心靈情感上的冰冷
每個人都不斷領會痛的意涵
不斷接收重複的自我死亡訊息
這是人的悲哀
而我們無法逃離這條軌道

台長: 藍薔薇
人氣(348) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演) | 個人分類: 文學朝聖 |
此分類下一篇:*轉載*黃宜君---流離

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文