24h購物| | PChome| 登入
與好友分享這篇文章

翻譯社如何處理英文翻譯中的修辭(英翻中)

翻譯社在翻譯各類文章時,都會遇到修辭,修辭的手法有很多種,怎樣翻譯出這些修辭的效果,簡單的講有幾點:   首先,修辭的英文翻譯可以分為兩種情況 第一:Find an equivalent image. 就是用相同意思和數量的詞語就可以譯出原文.   例一:Hold fast to your dreams,...

收件者E-mail:

請以分號區隔每個E-mail
例如:john@pchome.com.tw;mary@pchome.com.tw
信件標題:
與你分享這篇文章
訊息內容:
很精采的好文章!
如果你也喜歡,請轉寄給好友幫忙增加人氣吧!
您的名字:
專業的服務人員
TOP