24h購物| | PChome| 登入
2008-08-30 11:58:20| 人氣904| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

0830娜歐蜜華茲:影音真情

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

從事文字工作的人,深知文字有時盡的絀窮瓶頸,影音合流其實是很難閃躲迴避的趨勢。 ____________________________________________________________ 我不想和你爭論英國女星娜歐蜜.華茲(Naomi Watts)到底算不算美女?因為女星到底美不美?從來都是見仁見智,因人而異的話題,沒有絕對的標準可言。 但是如果親眼看見也聽見娜歐蜜.華茲對著鏡頭述說自己欠缺信心的往事,可信度就激增許多,因為我們活在一個一旦文字不及,就能靠影音佐証彌補的時代。 前天,我首度在自己的部落格上加了一段「托賽利小夜曲」的音樂,目的在佐証《偽鈔風暴》中的音樂處理有多迷人,我知道,用盡所有的文字,不如讓人親耳聽見,文字有時窮,有影音助陣,說服力就更強。 一切只因為我在看電影時,深受「托賽利小夜曲」震動,我相信看過電影的人亦有同感,問題在於多數人不像我那麼幸運,早早就能看見《偽鈔風暴》,因此,如果只是先讀文章,再看電影,先用「托賽利小夜曲」鋪陳一種想像,打造一種韻味氣息,不也是一種美麗分享嗎?如果你是在看完電影,再來閱讀文字,適時點選附載的音樂網頁,不也能夠重新喚醒觀影時的動容心悸嗎? 今天,我在紐約時報網站上看見了娜歐蜜.華茲為了宣傳新片《The International》的訪問影音(http://www.nytimes.com/indexes/2008/08/17/style/t/index.html#videoId=1725949690&pagewanted=0&pageName=tvideos4& ),點選進去,卻意外聽見了她談自己初識名導演大衛.林區(David Lynch)的往事,看著她表情十足的模樣,以及得失縈懷的往事追憶錄,我更加堅信文字與影音合流的時代趨勢了。 精準的文字,能讓受訪者的神采歷歷在目,但是文字難免雕琢,或者誤讀,或者斷章取義,或者過度引伸,若能適時有原音重現,或許就能相得益彰。 娜歐蜜.華茲的訪談影音主要談的就是與導演大衛.林區合作《穆荷蘭大道(Mulholland Drive)》的合作經驗,她笑著說自己一直覺得拍床戲很難,因為就是會和對手演員產生一種緊張對立關係,但是《穆荷蘭大道》的床戲夥伴卻是位女星,那種異性間特有的緊張關係不復存在,因此演來就輕鬆自在了。 看電影的時候,緊張或幸福的感受都是一氣呵成或者層層轉進的,但在拍片時,卻是一點一滴,一個鏡頭接一個鏡頭拍,只有把自己交給信得過的導演,才能完成最精彩的結果。

台長: 藍色俄羅斯
人氣(904) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 電影賞析(電影情報、觀後感、影評) | 個人分類: 電影人生 |
此分類下一篇:四年一覺電影夢
此分類上一篇:0826變蠅人:歌劇改編風潮

我要回應 本篇僅限會員/好友回應,請先 登入
TOP
詳全文