朋友強烈建議我文章要分級,
雖然我覺得沒啥必要,
但還是決定從善其流。
所以,
以下屬《限制級》,
請衛道人士及未滿十八的遮著眼睛看。
昨晚,
因為晚上八九點有小睡一下,
所以到凌晨二點半還是沒什麼睡意,
但因為今早有課,
所以便強迫自己上床睡覺。
躺在床上雖然百般無聊,
但胡思亂想一會兒也將漸進夢鄉。
正在半夢半醒間,
突然聽到靡靡之音傳入耳際,
我登時心想:我都還沒進入夢鄉,這是?
睡意頓時消散,
心裡只覺得太誇張,都這麼晚了,好歹看片也帶個耳機。
我靜心收尋聲音來源,
想知道到底是日本、韓國還是西方人這麼沒品。
我聽了一會,
只知道是西方女低音,
但一種米養百樣人,這仍回答不了我的問題。
而正當我放棄,
準備蓋頭睡覺時,
突然察覺我頭上天花板傳來"ㄍ一~ㄍㄨㄞ~ㄍ一~~ㄍㄨㄞ~"的聲響。
我大驚,
心想:不會吧!事情就發生在我頭上!
怕隨便誣賴別人,
想起胡適所說「大膽假設,小心求證」,
我秉著科學精神也搖晃了我勺園的爛床,
果然也是"ㄍ一~ㄍㄨㄞ~ㄍ一~~ㄍㄨㄞ~"的聲響。
暗罵一聲靠後,
我立刻進一步全神貫注求證我的猜想。
過了幾個小節,
很不幸的,
證實了我先前所猜想:床ㄍ一ㄍㄨㄞ聲跟女低音配合無間。
﹝我甚至聽出這是四四拍子的,只是降什麼調的我聽不出。﹞
此時,
我只能搖頭苦笑,
心想:靠,西方人還真會享受生活啊!
但真是太不懂禮貌了吧!
這是宿舍,還是凌晨,好歹咬個棉被、毛巾吧!
我心裡突然覺得很疑惑,
想起古人所說「飽暖思淫欲,飢寒起盜心」,
但現在天氣那麼冷,
他們居然還是那麼拼命,
是有點讓我不解。
但我轉念一想:古人所說的應該都是非常極端的狀況,
並非完全適用現代富裕社會就是。
很高興我很快的就想通了一些人世間的道哩,
但我接下來又再犯愁,
按照西洋片的進展,
這曲到底會持續多久,我真沒啥譜,
該不會我要再這種搖籃曲下入睡吧?
雖然孔子說非禮勿聽,
但我也不知道在這種情況下怎麼入睡,
便想說如果太久的話,
逼不得已,我只好從窗外向上出言抗議。
於是,
我就在想說該怎麼跟外國人溝通,
是該說" Excuse me ,it's time to go sleep ."
但想說萬一他回我他們正在睡,那我頓時啞口無言。
另外,
我也覺得這句殺氣太少,
搞不好對方被我一打斷,
怒氣沖沖的,血液還沒上流至腦,
恐怕會蠻橫不講理的罵我" Fuaa you!",
那麼,
我想我只能回" No, No , it's not my business. I just want to ask you not to fuaa your girl friend . or...Maybe you can tell her not to cry so loudly .Although I appreciate her voice..."
當然,
我覺得這樣說的話,那應該就會撕破臉下來打我了。
不過,
我也不敢肯定上面的英文是否對方能聽懂,
不禁起了感嘆:還真是書到用時分恨少。
也讓我立下決心今後要好好學習英文,
﹝隔天,我遇到英文很好的香港同學上官,本想叫她教我幾句,但只說了「ㄜ..我昨晚很晚睡,恩恩..因為...因為...」,便吞吞吐吐說不出請教的話,還好她回我「喔喔,我知道,我聽張未明說你都在看小說。」我就點點頭,把話嚥下去﹞
就在我胡思亂想之際,
樓上突然沒有了聲響,
我心算了一下時間,
似乎不到七分鐘,
接著就是一陣踏地的重聲,似乎在收拾殘局。
我笑了笑,
覺得今天還真有趣,
居然這事也被我遇到,
帶著這樣一絲笑意我很快就入睡了。
當然,
紀錄完這件事,
我覺得一這篇的尺度,
我可能又要準備泰戈爾的詩來清新一下版面了。
文章定位: