24h購物| | PChome| 登入
2003-10-06 17:53:11| 人氣1,358| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

NANA希臘國寶級女歌手Story歌詞

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

http://www.nanamouskouri.de/index.html

1.THE WHITE ROSE OF ATHENS
Till the white rose blooms again
You must leave me, leave me lonely
So goodbye my love till then
Till the white rose blooms again

The summer days are ending in the valley
And soon the time will come when we must be apart
But like the rose that comes back with the spring time
You will return to me when spring time comes around
Till the white rose blooms again
You must leave me, leave me lonely
So goodbye my love till then
Till the white rose blooms again
Till the white rose blooms again
You must leave me, leave me lonely
So goodbye my love till then
Till the white rose blooms again

Goodbye till then
Goodbye till then
Goodbye till then

2.LITTLE DRUMMER BOY
Parumpumpumpum rumpumpumpum
Come they told me parumpumpumpum
A new born King to see parumpumpumpum
Our finest gifts we bring parumpumpumpum
To lay before the King parumpumpumpum
Rumpumpumpum rumpumpumpum
So to honor Him parumpumpumpum
When we com
Parumpumpumpum rumpumpumpum
Little baby parumpumpumpum
I am a poor boy too parumpumpumpum
I have no gift to bring parumpumpumpum
That's fit to give our King parumpumpumpum
Rumpumpumpum rumpumpumpum
Shall I play for you parumpumpumpum
On my drum
Parumpumpumpum rumpumpumpum
Mary nodded parumpumpumpum
The ox and lamb kept time parumpumpumpum
I played my drum for Him parumpumpumpum
I played my best for Him parumpumpumpum
Rumpumpumpum rumpumpumpum
The He smiled at me parumpumpumpum
Me and my drum
(H. Simeone / H. Onorati / K. Davis)
3.Milisse mou
Il ne manque pas une hirondelle
Au dessus de mon jardin
Et les moulins ont encore des ailes
Dans le pays d'où je viens
L'olivier se penche à ma fenêtre
Mon amour, tu le sais bien
Tu connais le ciel qui m'a vue naître
Puisque c'est aussi le tien

Milisse Mou milisse mou
Parle-moi de cette terre
Milisse mou milisse mou
Où le ciel prend sa lumière
Milisse mou milisse mou
Parle-moi des nuits entières
Milisse mou milisse mou
Parle-moi de la mer et de nous

Les voiliers sont les ombres fragiles
D'un rivage transparent
Le vent s'enroule à toutes les îles
Et repart comme un enfant
Les pêcheurs nous tressent des corbeilles
Et chantent au petit matin
Des chansons de démons et merveilles
Qui font rêver les marins

Milisse Mou milisse mou
Parle-moi de cette terre
Milisse mou milisse mou
Où le ciel prend sa lumière
Milisse mou milisse mou
Parle-moi des nuits entières
Milisse mou milisse mou
Parle-moi de la mer et de nous

Milisse mou milisse mou
Parle-moi de cette terre
Millisse mou milisse mou
Où le ciel prend sa lumière
Milisse mou milisse mou
Parle-moi des barques blanches
Milisse mou milisse mou
Parle-moi de la mer et de nous
(M. Hadjidakis / N. Gatsos / E. Marnay)
4.Droom droom
Kinise i yerakina yia nero
Krio na feri
Droom droom droom droom droom
Ta vrahiolia tis vrontoun
Ta vrahiolia tis vrontoun
Droom droom droom droom droom

Ki'epese mes'to piyadi
Ki'evyale foni meyali

Droom droom droom droom droom
Ta vrahiolia tis vrontoun
Ta vrahiolia tis vrontoun
Droom droom droom droom droom

Ki'etrexe o kosmos olos
Ki'etrexe ke o kaimenos

Droom droom droom droom droom
Ta vrahiolia tis vrontoun
Ta vrahiolia tis vrontoun
Droom droom droom droom droom

Yerakina tha se vyalo
Ke yineka tha se kamo

Droom droom droom droom droom
Ta vrahiolia tis vrontoun
Ta vrahiolia tis vrontoun
Droom droom droom droom droom
Droom droom droom droom droom
Ta vrahiolia tis vrontoun
Ta vrahiolia tis vrontoun
Droom droom droom droom droom
(Larios)

5.SONG FOR LIBERTY
When you sing I'm singing with you liberty
When you cry I cry with you in sorrow
When you suffer I'm praying for you liberty
For your struggles will bring us a new tomorrow
Days of sad darkness and fear must one day crumble
For the force of your kindness and love make them tremble
When you sing I'm singing with you liberty
In the void of your absence I keep searching for you

Who are you dream illusion or just reality
Faith ideal desire revolution
I believe you're the symbol of our humanity
Lighting up the world for eternity

I can see why men die to defend you
Try to guard to protect and attend you
When you sing I'm singing with you liberty
With your tears or your joys I love you
Let us sing and rejoice make our own history
Songs of hope with one voice guide us to victory
Liberty, liberty
(Verdi / P. Delanoë / C. Lemesle / J. Johns)

6. The Rose
Some say love, it is a river
That drowns the tender reed
Some say love, it is razor
That leaves your soul to bleed
Some say love, it is a hunger
An endless aching need
I say love, it is a flower
And you its only seed

It's the heart afraid of breaking
That never learns to dance
Its the dream afraid of waking
That never takes the chance
It's the one who won't be taken
Who cannot seem to give
And the soul afraid of dying
That never learns to live

When the night has been too lonely
And the road has been too long
And you think that love is only
For the lucky and the strong
Just remember in the winter
Far beneath the bitter snows
Lies the seed that with the sun's love
In the spring becomes the rose
(A. McBroom)
7. Chiquitita (dis moi pourquoi)

Chiquitita dis-moi pourquoi
Quand la vie est triste à pleurer
Tu gardes au fond de toi
Tant de larmes et tant de secrets
C'est l'automne d'un premier amour
Mais l'amour tu sais n'y est pour rien
Il y a toujours
Un nouveau printemps qui revient
Chiquitita je sais trop bien
La blessure d'un premier chagrin
Fait mal très longtemps
Mais tout passe avec le temps
Et le temps dépasse
Et remet l'amour à sa place
Chiquitita je sais comme toi
Le premier bonheur qui s'en va
Fait mal très longtemps
Mais tu vas chanter encore
Et chanter plus fort
Chanter pour toi Chiquitita
Chiquitita ferme les yeux
Mets te tête au creux de mes bras
Là tu vas t'endormir
Tout comme autrefois
On n'oublie pas mais tu verras
Tu vas retrouver ton sourire
Demain tu volveras
Dans le ciel de ton avenir
Chiquitita je sais trop bien
La blessure d'un premier chagrin
Fait mal très longtemps
Mais tout passe avec le temps
Et le temps dépasse
Et remet l'amour à sa place
Chiquitita je sais comme toi
Le premier bonheur qui s'en va
Fait mal très longtemps
Mais tu vas chanter encore
Et chanter plus fort
Chanter pour toi Chiquitita
|: Chanter fort
Et chanter encore:|
(B. Andersson / B. Ulvaeus / A. Boublil)

8.Amapola
Amapola, lindísima amapola
Será siempre tu alma
Tuya sola
Yo te quiero amada niña mía
Igual que ama la flor la luz del día

Amapola, lindísima amapola
No seas tan ingrata
Mírame
Amapola, amapola
Cómo puedes tu vivir
Tan sola
Amapola, lindísima amapola
No seas tan ingrata
Mírame
Amapola, amapola
Cómo puedes tu vivir
Tan sola

(J. M. Lacalle)

9.I HAVE A DREAM
I have a dream, a song to sing
To help me cope with anything
If you see the wonder
Of a fairy tale
You can take the future
Even if you fail

I believe in angels
Something good in everything I see
I believe in angels
When I know the time is right for me
I'll cross the stream
I have a dream

I have a dream, a fantasy
To help me through reality
And my destination
Makes it worth the while
Pushing through the darkness
Still another mile

I believe in angels
Something good in eveything I see
I believe in angels
When I know the time is right for me
I'll cross the stream
I have a dream
I'll cross the stream
I have a dream

I have a dream, a song to sing
To help me cope with anything
If you see the wonder
Of a fairy tale
You can take the future
Even if you fail
I believe in angels
Something good in eveything I see
I believe in angels
When I know the time is right for me
I'll cross the stream
I have a dream
I'll cross the stream
I have a dream
(B. Andersson / B. Ulvaeus)

10. A PLACE IN MY HEART
I got your letter yesterday
From some small town I never knew
It told me you were on your way
But not where you were going to
You said you're following the sun
But do you really know for sure
For after all is said and done
Just what it is you' re looking for

There' s a place in my heart
I wish that your eyes could see
And there' s no one on earth
Who loves you as much as me
If you just travel on and on
Till I don't know where
There's a place in my heart
You may never find again

And so you travel with the wind
You' ll find some road to fly along
And though your letter says the word
Your heart may soon forget the song
Then you may someday write the poem
That tells your life in words of fire
But you will never have a home
Or find the love that you desire

There' s a place in my heart
I wish that your eyes could see
And there' s no one on earth
Who loves you as much as me
If you just travel on and on
Till I don't know where
There's a place in my heart
You may never find again
(Ferland / Shaper)

11. AMAZING GRACE
Amazing grace how sweet the sound
That saved a wretch like me
I once was lost but now I'm found
Was blind but now I see
'twas grace that taught my heart to fear
And grace my fears relieved
How precious did the grace appear
The hour I first belive
Throught many dangers toils and snares
We have already come
'twas grace that brought us save that far
And grace will lead us home
* When we've been there ten thousand years
Bright shining as the sun
We've no less days to sing God's praise
Then when we first begun
Amazing grace how sweet the sound
That saved a wretch like me
I once was lost but now I'm found
Was blind but now I see
* LP - British Concert / LP - In Concert
(Musik: Trad., arr. Jenny Johns - Originaltext: Jenny Johns)

12. WHY WORRY
Baby I see this world has made you sad
Some people can be bad
The things they do, the things they say
But baby, I'll wipe away those bitter tears
I'll chase away those restless fears
That turn your blue skies into grey

Why worry, there should be laughter after pain
There should be sunshine after rain
These things have always been the same
So why worry now
Why worry now, why worry now

Baby when I get down I turn to you
And you make sense of what I do
I know it isn't hard to say
But baby just when this world
Seems mean and cold
Our love come shining red and gold
And all the rest is by the way

Why worry, there should be laughter after pain
There should be sunshine after rain
These things have always been the same
So why worry now
Why worry now, why worry now
Why worry now
Why worry, why worry
Why worry now
(Mark Knopfler)

13. ONLY LOVE
Only love can make a memory
Only love can make a moment last
You were there and all the world was young
and all it's songs unsung
and I remember you then, when love was all
all you were living for
and how you gave that love to me
Only then I felt my heart was free
I was part of you and you were all of me

Warm were the days and the nights
of those years
Painted in colors to outshine the sun
All of the words and the dreams
and the tears live in my remembrance

Only love can make a memory
Only love can make a moment last
Life was new, there was a rage to live
each day a page to live
and I remember you then
when love was all, all you were living for
and how you gave that love to me
Only then I knew my heart was free
I was part of you and you were all of me
(V. Cosma / N. Gimbel)
15. No me da miedo morir junto a ti
Después de tanta soledad
De tanto invierno sin poder
Amar
Después de tanto caminar
Por un desierto para ir
Al mar
Ahora que por fin
Siento que estás aquí
No me da miedo morir
Junto a ti

Si tú te cansas de mirar
Tienes mis ojos para ver
La luz
Si alguna vez no puedo más
Tu corazón me hará latir
Aun
Porque este gran amor
Siempre podrá existir
No me da miedo morir
Junto a ti
Ya no podré dejarte más
Yo soy el agua tu la sal
Mi amor

Lo que el destino traerá
Lo tomaremos por igual
Los dos
Y si en la eternidad
Voy a seguir así
No me da miedo morir,
Junto a ti
(P. Jeantet / E. Marnay / J. M. Purón)
16. Aleluya
Un silencio azul
Y el resplandor de mil estrellas
Un inmenso mar
Bañando en paz la luna llena

Tu mirándome, poniendo amor
Sobre la arena
Aleluya, alelu, aleluya
Alelu, aleluya
Aleluya, alelu, aleluya
Alelu, aleluya
Aleluya, alelu, aleluya
Alelu, aleluya
Aleluya, alelu, aleluya
Alelu, aleluya

Yo que fuí feliz
Al contemplar una sonrisa
Yo, que no perdí
Jamás la fé que fué mi guía

Hoy te tengo a ti
Trayendo amor entre la brisa
Aleluya, alelu, aleluya...
Una noche más
Un corazón que vuelve a amar
Aleluya, alelu, aleluya...
(G. Hadjinasios / n. Gatsos / J. M. Purón)


17. THE LONELY SHEPERD

AH--

LONELY--

18.HABANERA
L'amour est un oiseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle
S'il lui convient de refuser
Rien n'y fait, menace ou prière
L'un parle bien, l'autre se taî
Et c'est l'autre que je préfère
Il n'a rien dit, mais il me plaît
L'amour, l'amour!...
L'amour est enfant de bohème
Il n'a jamais, jamais connu de loi
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Si je t'aime, prends garde à toi
Si tu ne m'aimes pas
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Et si je t'aime
Si je t'aime, prends garde à toi
L'oiseau que tu croyais surprendre
Battit de l'aile et s'envola
L'amour est loin, tu peux l'attendre
Tu ne l'attends plus, il est là
Tout autour de toi vite, vite
Il vient, s'en va, puis il revient
Tu crois le tenir, il t'évite
Tu crois l'éviter, il te tient
L'amour, l'amour!...
|: L'amour est enfant de bohème
Il n'a jamais, jamais connu de loi
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Si je t'aime, prends garde à toi
Si tu ne m'aimes pas
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Et si je t'aime
Si je t'aime, prends garde à toi :| 2x
(G. Bizet / Arr. A. Goraguer)
Translation:
When will I love you?
Good lord, I don't know,
Maybe never, maybe tomorrow.
But not today, that's certain.

http://www.sing365.com/index.html

Love is a rebellious bird
That nothing can tame,
And it is simply in vain to call it
If it is convient for it to refuse.
Nothing will work, threat or pleading,
One speaks, the other stays quiet;
And it's the other that I prefer
He said nothing; but he pleases me.
Love! Love! Love! Love!

Love is the child of the Bohemian,
It has never, never known any law,
If you don't love me, I love you,
If I love you, keep guard of yourself!
If you don't love me,
If you don't love me, I love you!
But, if I love you,
If I love you, keep guard of yourself!
If you don't love me,
If you don't love me, I love you!
But, if I love you,
If I love you, keep guard of yourself!

The bird you thought to surprise
Bat its wing and flew away;
Love is far away, you can wait for it;
If you wait for it no more, it is there!
All around you, quickly, quickly,
It comes, goes, then it comes back!
You think to hold it, it avoids you;
You think to avoid it, it holds you!
Love, love, love, love!

Love is the child of the Bohemian,
It has never, never known any law,
If you don't love me, I love you,
If I love you, keep guard of yourself!
If you don't love me, I love you,
If I love you, keep guard of yourself!
If you don't love me,
If you don't love me, I love you!
But, if I love you,
If I love you, keep guard of yourself!
If you don't love me,
If you don't love me, I love you!
But, if I love you,
If I love you, keep guard of yourself!



19.SERENADE
1. Leise flehen meine Lieder
Durch die Nacht zu dir;
In den stillen Hain hernieder,
Liebchen, komm zu mir!

Flüsternd schlanke Wipfel rauschen
|: In des Mondes Licht, :|
Des Verräters feindlich Lauschen
|: Fürchte, Holde, nicht! :|

2. Hörst die Nachtigallen schlagen?
Ach, sie flehen dich,
Mit der Töne süßen Klagen
Flehen sie für mich.

Sie verstehn des Busens Sehnen,
|: Kennen Liebesschmerz, :|
Rühren mit den Silbertönen
|: Jedes weiche Herz. :|

3. Laß auch Dir die Brust bewegen,
Liebchen höre mich,
Bebend harr' ich dir entgegen!
|: Komm, beglücke mich! :|
Beglücke mich!

台長: 飛天馬
人氣(1,358) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 數位資訊(科技、網路、通訊、家電)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文