24h購物| | PChome| 登入
2008-01-22 11:33:06| 人氣931| 回應4 | 上一篇 | 下一篇

我(曾經)喜愛的奇幻文學~衣櫥裡的秘密1

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

Discovery有個廣告:「從過去十年來的節目名單,選出你最想重看的。如果你選的正好是最受歡迎的,那麼你將有機會獲得電漿電視。」
我要說的無關抽獎得禮物,而是,的確,有些事物會隨著時光歲月的流逝而漸漸遺失淡忘;有的東西卻是一輩子也會永遠難以抹滅。
這些未必是現在我所(最)喜歡的東西,但卻可能(曾經)在我的生命回憶裡占有一席之地。


C.S.路易斯的納尼亞王國:
「獅子女巫與衣櫥」有的翻譯成「魔衣櫥」,這只是整套書其中一本的書名。全名有的則叫做「納尼亞魔法王國」或「納尼亞王國」。不管是哪一個譯名,講述的都是同一個人、地,和事件。我個人最偏愛叫「獅子女王與衣櫥」和「魔衣櫥」的名稱代表這全系列書籍,可能衣櫥是小孩子日常生活中唾手可得的物品,更容易和它作聯想。這是由C.S.路易斯所著,和托爾金的魔戒,以及娥蘇拉.勒瑰恩Ursula K. Le Guin的地海傳說系列,並列為西方奇幻文學三大著作,它們的地位就如同西遊記唐三藏至西方取經的神話,在中國佔有同樣的地位。

在那個小時候對魔法世界存有奇異幻想時,這套書的出現,一個異世界空間的衣櫥;會說話而深具威嚴的獅子;會走動講話有靈魂的樹精;黑暗邊緣角落出沒的地底人…等奇幻異獸,確實引領我在遙遠而深沈的另一個國度裡徜徉飛翔(徜徉飛翔?嗯…真是既噁心八拉又八古的文詞,不過,沒辦法,誰叫人家詞窮了嘛)。

家中不知何故有其中的三本,分別是:獅子女王與衣櫥、銀椅騎士,以及雙生王子。忘了是當時鋼琴老師給的,還是爸爸買給大姐150本中國孩子的疑問科學套書贈送的。我只知道,一直沒有機緣見到其他幾本。過了好多年後,任教第一年在台中,有一天在台中師院老舊的圖書館找資料,在如此眾多高聳直立的書櫃中,在成千上萬的書堆裡,它們好像在呼喚我(←這句話果然是奇幻文學的用法),我沒有刻意地去蒐尋,只能憑著每一本書薄薄的書背,竟發現另外的兩本:王子復仇記和晨曦號探險記。更意外的是,書的最後羅列全套書的名稱和順序,還有兩本是我沒看過的。後來的後來,我還是始終未見這二本書的蹤影。

在英國,是有獅子女王與衣櫥的卡通,只可惜,台灣遲遲未見有版權正式播映。魔戒原書有改編成電影了;哈利波特在短短幾年內也拍成電影蔚為瘋狂;就連陰陽師的週邊商品也大撈狠撈一筆了,何時我所鍾愛的魔衣櫥也能上映呢?

後來得知,2005年年底電影就要上演了!我看著預告片,延績小時的難忘情緒,竟讓我莫名的有些許激動!這幾年來,魔戒和哈利波特效持續進行中,多少大家也麻痺了。除非戲中演員演技夠好,能從技術層面以外來打動人心;或者,十年後等好萊塢的動畫特效更上層樓,有別於現今一番新面孔,否則,坦白說,魔衣櫥排在這兩部奇幻暢銷著作後面上檔,是肯定要吃虧了!

但魔戒、哈利波特,以及陰陽師尚未在全球世界各地引領風騷時,我和別人說起魔衣櫥的故事,是幾乎沒有人聽過的,除了家裡的姐妹外和那些散落在台灣各地有看過獅子女王與衣櫥的迷哥迷姐們(喔!還有英國人)。

這樣看來,奇幻文學作品的內容,大部份要包含幾個要素:
一、由幾個人或一干正義之士組合合作,共同打倒邪惡勢力的根源。在征討路途中,會遇到群魔亂舞之事和危難,要靠著他們通力互助才能撃敗對方。雖說主角是正派人物,但仍不免有私心、邪念,以及慾望在心中,更增添劇情的高潮起伏。說穿了,就是作者要藉助友情、勇氣,以及彼此間信任…的力量,來加強謮者對故事的認同感和凝聚力。
二、除了主要角色之外,配角都是會說話、有靈性,以及具情感的動物或植物…等生物。因為這些不可能發生的事在真實平常世界中是看不到的,所以才能叫做奇幻。例如:頭戴尖帽的巫婆巫師;森林的保護使者樹人樹精;半人半獸的醜陋怪物;有翅膀長耳朵的(小)精靈……。這些在奇幻小說文學裡大概都是一脈相承。

不過我喜歡的是很早之前長橋出版社出品,而非現在小魯專門為兒童青少年所出版的版本,也絕非2002年由大田出版社新出的,真正看過它的人應該不多見。長橋的封面很有味道,圖畫更能帶謮者進入故事情節的想像之中。雖然每一本單行本都是小小薄薄的,以現在的印刷技術技巧來看,內文的成品字更是拙劣。就因如此,更讓人有種謮到古董珍藏書的感覺。至於小魯、大田或其他家也出版納尼亞王國的集團,也許是書的資歷年代不夠外遠,不能讓人有寄情作用吧??如果大家有空上博客來…等網路書店,看到謮者對於此系列的書評,應該不難從感想文中發覺,大多數人鐘愛的仍舊是長橋出版的,那是最能引起共鳴的一套書。不曉得這算不算是念舊情節的酵素產生功能?^ ^

也許是國小四、五年級很早就接觸魔衣櫥的故事,所以K.J.羅琳筆下的哈利波特並沒有讓我心動想有閱讀的衝動。我不認為哈利波特有創新的地方,單看可能有,若和魔衣櫥相較之下,會發現很多皆是沿用早期經典的奇幻文學的人物情景。當然人家很厲害,有獨到之處才能出書,這是無庸至疑的。我只謮了第一集的一點點點點點點的部份,就再也看不下去了,可能是書本內頁編排的方式,讓我這近視眼大眼蛙覺得吃力。倒是哈利波特的電影特效的確引人入勝。

說到衣櫥,我想到兒時,打開衣櫥門沒進入納尼亞王國,倒是有天莫名其妙衣櫃裡一大堆的衣服像垃圾一樣傾倒在床舖,我一邊喃喃自語:「奇怪?!衣服怎麼會自己跑出來?」一邊動手整理,就在我打開扇門之際,一個會動的身影跳了出來,同時對著我大吼一聲……

當然不是阿斯蘭從納尼亞世界跑出來!原來是我大姐惡作劇,先趁著我不在偷偷把衣服丟到床上,再躲進我的衣櫥裡準備嚇人。也不知道她在悶熱的衣櫥中等了多久,而且這樣很容易窒息的(小朋友們,千萬不要模仿,大姐姐是有練過的)。這種無聊的把戲大概也只有調皮如她才想得出來,害我驚嚇過度馬上哇哇大哭,還要收驚去。哈哈!害我真以為衣櫥產生變化,擁有魔力了。

長橋,是一個傳說中已佚失的絕版版本;是一個魔衣櫥迷們最熱切引領盼望,再度復見的極品套書。

當你輕輕推開那扇衣櫥的門,就會越走越深,發現一個全然不同的感官新世界……

台長: 長不大的彼得潘
人氣(931) | 回應(4)| 推薦 (0)| 收藏 (0)
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演) | 個人分類: 電影書籍聽音樂 |
此分類下一篇:我(曾經)喜愛的奇幻文學~陰陽兩界的溝通者

我要回應 本篇僅限會員/好友回應,請先 登入
TOP
詳全文