本周的電影觀賞很電影,有著一包又一包的零食,在黑漆漆的空間中,透過每個人的手,傳達著,分享著,制約著。從中,我們取得也付出些什麼,得到歡愉滿足感,一點點的罪惡,獨自擁有卻又集體共享的,我們不在那部sex of shortbus上,當時的氛圍,我們卻同處於 snack of shortbus中。呼應著孔老夫子的食色性也。
這部電影有著大量的性器官與性愛鏡頭,感覺上無時無刻的性就是生活的一部分,若有似無的替觀眾進行一次減敏歷程。劇中人物各有心事,在自己的生活中無時無刻的「演出」,「演出」假的高潮,「演出」我過得很好,「演出」幸福令人稱羨的伴侶,「演出」的目的是為了存活,以某一種立場活在自己的角色之中,無法安身立命又岌岌可危著。而片中幾次的斷電,則在不同的場景與畫面起承轉合著,寂寞,希望,失去,獲得….。是一種樂觀嗎?經歷了黑暗之後的光亮,值得期待?一個人的寂寞和二個人的孤單究竟何者更難以承受?而消除孤獨感的方式,原來不只是伴侶,而是情投意合的那個人。
影片中的性愛治療師Sofia諮商室中貼著「救命」兩個中文大字,嘲弄著這個人生中從未經歷過高潮卻又不斷尋找高潮的雙性戀者,她就是活生生的一個人,不因為「師」級身分而更高尚什麼,縱使她有著強烈的專業理論背景,她最治癒不了的人,卻是自己。當Sofia與丈夫大吵後,盤腿對坐進行一連串的擁抱、說好話,撫摸等等方式的「專業溝通」時,讓我回想起暑假在所長開設的性態度重建工作坊中,要求我們兩兩一組認真而呈感觸摸對方皮膚的分組活動,我是非常肯定皮膚是最大性器官這件事,觸覺的確帶給我們沉穩與安心感,但劇中人在大吵後過於專業的流於形式,卻顯得反諷而荒謬,而這也讓我有一種,其實諮商不一定能解決問題,倒是提供了一個解決問題的平台的想法。
劇中還有一對同志情侶James和Jamie(注意到了嗎?我覺得他們的名字是經過設計的)。James曾經是個男妓,是一個不斷想要結束生命,甚至以驚人瑜珈姿勢替自己口交的同志,傳達出強烈的不安與寂寞,他認為Jamie值得託付終生卻從未和Jamie之間真正性交。James在準備自殺前,不斷的拍攝影片,是為了想向Jamie說明關係無法突破不是他的錯;James邀請Ceth成為三人行,想讓Ceth在自己死後照顧Jamie,他把保險套拿給Jamie,鼓勵他和Ceth發生關係。正因為James陷於長期的憂鬱症之中,他12歲所對未來的憧憬至今仍在追求之中,他恐慌自己的不進步,深陷泥淖而無法脫身,強烈到想以死亡來結束所有的困境,但在死前,他又很努力地想為James多做些什麼。
至於和Sofia彼此療癒的Severin(本名Jennifer Aniston,和小布前妻同名),我認為她的SM女王角色有著置身事外卻又最銳利的目光。無所謂的,冷漠的,揹著一台立可拍相機,隨時切換著片刻和永恆,她抽在受虐者身上的鞭子看似激烈,另一方面卻是最柔軟最能傳達愛的途徑,這就是愛的另一個層次吧?滿足需求的供給才有市場價值。可能因為年少時受到侵害而沒有愛人能力的她,詢問Sofia為什麼已經有了完滿的婚姻還一定要追求高潮?更或許,我們永遠需要被餵養,以性或愛交疊的方式,滿足自己對於親密的需求。
最後分享片中的片尾曲,in the end,我很喜歡演唱時的氛圍,所以去找出了歌詞還有翻譯。而這首歌的畫面與歌詞意境,也該是這部片精神的最佳縮影。
We all bear the scars. 我們的身軀佈滿傷痕
Yes, we all feign a laugh 是的,我們強顏歡笑
We all sigh in the dark; 我們在黑暗中渴望
get cut off before we start. 希望卻在開始前終結
And as the first act begins, 當第一幕戲開始
you realize they're all waiting 你會發現他們都在等待
for a fall, for a flaw, for the end. 等待秋天等待狂風 等待終結
There's a path stained with tears. 一條淚水沖刷的小徑
Could you talk to quiet my fears? 能否輕聲撫平我的恐懼?
Could you pull me aside, 能否置我於一邊
just to acknowledge that I've tried? 哪怕只是承認我的努力?
And as your last breath begins, 當你一息尚存
contently take it in, 從容地接受它
because we all get it in the end 只因我們終將得到它
And as your last breath begins, 當你一息尚存
you find your demon's your best friend. 卻發現心中惡魔乃是你的摯友
And we all get it in the end. 我們終將得到它