24h購物| | PChome| 登入
與好友分享這篇文章

An airtight excuse

這句英文,叫做"無懈可擊的藉口"~ 不知道為什麼我絕得這句話好像在情侶吵架時會恨好用?? Virre,ce n’est pas se laisser Virre. 這句是法文,我想成為我的座右銘.. 這是瑋倫說的...活著,不是沒有目標的活著! 其實多學了很多句法文,可是因為字形打不出來>"

新聞台: Let's Enjoy the World | 台長:Aurora
收件者E-mail:

請以分號區隔每個E-mail
例如:john@pchome.com.tw;mary@pchome.com.tw
信件標題:
與你分享這篇文章
訊息內容:
很精采的好文章!
如果你也喜歡,請轉寄給好友幫忙增加人氣吧!
您的名字:
Aurora
TOP