24h購物| | PChome| 登入
2003-03-04 01:26:24| 人氣129| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

許久不曾買書症候羣

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

很喜歡看書 所以常常去買書
以前陪著大少在學校
我每天都會消磨掉一兩本小說
常常在逛書店 要買什麼書
心裡都有底 決定得很快
非常的得心應手

在日本時 還好
有我比較認識的作家
可以從他們的作品開始買起
且看到日文感覺也很快
很快就可以判斷這本書這個作者我會不會喜歡
挑起來比較順手

可是回到台灣
我突然不會買書了
許多書如洪水般 在我不在台灣時氾濫過書局一遍又一遍
書局的地形都因此而被沖積走樣
不再是我熟悉的模樣
我買書的速度變得遲疑滯礙
開始要花很多時間決定該買哪一本書
在如此消磨進腦細胞的買書動作完成後
根本也沒力氣去翻了


嗯 這一本書 好像是三年前出的
現在才買 好像有點不懂流行......
買書ㄟ 誰管妳流不流行啊!?
大家說這個作家好像不錯 可是我出國前還沒聽說過他
買下去要是後悔怎麼辦?? 真是不安
不想買過時的書 就算要買 也希望它值得登入我的收藏櫃
所以常常 去書店的時間比我看完書的時間還要長
至少 至少是中文 挑起來還是順手些

搬家來美國 說搬家
其實帶的行李也不多
當然 最佔重量的書本 我的所有財產 我的精神糧
全部都得留在台灣 身邊只帶了工具書和食譜
受不了 開始覺得活得恍恍惚惚
上週末大少帶我去書店 讓我挑些書來看

我逛來逛去 什麼都沒法決定 更慘
這個書店大峽谷我來都沒來過 一點記憶都沒有
路更難認了 繞來繞去 晃來晃去
挑了一個小時 手上還是只有抱著一本sketch book

比較熟的 是電影小說
既然看過電影 我還要買嗎???
看電影版的 確實是輕鬆易懂許多
畢竟 我不太習慣看洋文兒很久了
經驗也告訴我 看過電影後 那本原著我根本不會再去翻
想了很久 放棄

再去文學作品部看
意外的看到日本作家的作品 不過是翻成英文的
吉本芭娜娜 好想買 抱著又抱了半小時
可是 翻譯作品ㄟ 讀起來一定會有不可避免的彆扭
我也彆扭起來了 可是我好想看它的內容
可是它有可能的彆扭 它不是日文
它的價錢比日文書還要貴上兩倍
不值得吧 值得嗎? 不值得吧 值得嗎?......
我拿不定主意

畢竟 在美國 應該看看當地的作家
AMY TAN 應該算是美國作家吧
雖然灶神之妻 接骨師的女兒 喜福會充滿了東方味
可是 我沒有把握能夠完全瞭解用英文如何表達中國的傳統

突然發覺 以前聽過看過的美國作家 我全忘了
又不曉得哪根筋出錯
不想買大家都在看的書 那些有書商引進有書商翻譯
那些大家因為市場而人云亦云的書
想要探索新的作家 新的作品
可是 又不曉得選誰的好 這種冒險 提心吊膽
看一兩句英文又看不出來我會不會喜歡
美國書又不便宜 買到爛的只會讓我想砍死自己
最後 還是看了書皮上寫著
紐約時報推薦值得看的書
我 還是人云亦云了

勉強挑了兩本書
將芭娜娜放回書架上
離開書店後 芭娜娜卻不肯離開我腦袋
之後的一天一夜
兩天兩夜
一直到現在 我還在想著芭娜娜
十二元美金......
就算動用到我的零用錢 就算彆扭 我也想要買回來
不去看它 我想我也沒動力沒心情去看另外兩本美國書吧!?

台長: 糕拐臭美

您可能對以下文章有興趣

人氣(129) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文