塔思利瑪.娜絲琳二首
譯◎鴻鴻
夏娃,噢,夏娃
為什麼夏娃沒有吃下水果?
難道她沒有手可以摘取,
沒有指頭可以握住?
難道夏娃沒有感覺飢餓的胃
感覺焦渴的舌,
與可以去愛的心?
那麼,夏娃為何沒有吃下水果?
為什麼她只能按捺欲望,
節制步伐,
壓抑口渴?
為什麼她可以如此忍氣吞聲,
只為了把亞當留在伊甸園裡,終生在她身邊晃蕩?
但她確實吃下了水果,
所以才會有天空和土地,
因為她吃下去了,
才會有月亮、太陽、河流、海洋,
因為她吃了,才會有樹木、計畫與藤蔓。
女人與詩
一如人類要變成一個女人所受的那麼多痛苦,
同等的痛苦將女人變成一名詩人,
用一整年鑄造一個字,
造就一首詩的是漫長一生。
當女人成為詩人,她才是完整的女人。
她才成熟得足以從受苦的心裡,孕育新生,
她才懂得如何照撫一個字。
想提筆寫詩,你必須先成為一個女人,
毫無苦痛的字句如此脆弱,一觸即碎。
誰能比女人更明瞭所有苦痛的曲折巷道!
■塔思利瑪.娜絲琳(Taslima Nasreen),生長在嚴厲保守的回教家庭,15歲開始嘗試在文學雜誌上寫詩。醫學院畢業後於公立醫院看診,並撰寫關於性平等、宗教傳統對人民的壓迫議題。幾年內,她成為孟加拉與印度最受敬重與喜愛的詩人。她宣揚平等主義與對伊斯蘭世界的批判,她曾說:「《可蘭經》裡面,女人就僅是性工具。」讓基本教義(男性)分子組織大型暴力行動抗議,從她工作的報社破窗而入,舉行千人遊行要求她死亡,焚毀詩集,並怒斥她想改寫《可蘭經》,揚言將取下這位和平人道主義者的頭。孟加拉政府下令禁止她寫詩,威脅她辭去醫師職位,禁書,最終限制她不得入境。她流亡瑞典、美國、德國,被多國限制入境後,得到印度政府庇護。娜絲琳已出版28本詩集、論文以及小說,獲頒無數國際文學獎項,成為言論自由與女性主義的詩人代表。娜絲琳應台北詩歌節之邀來台,活動詳情可見台北詩歌節網站:www.2007tpf.com。
來源:自由時報-961101
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
文章定位: