24h購物| | PChome| 登入
與好友分享這篇文章

〈從「中文聖詩點解唔o岩音」管窺三、四十年代傳教士來華史〉

我自小入讀教會學校,很早便接觸基督信仰。小學早會時,總會唱聖詩頌讚主恩。少時的我唱著唱著,總覺得中文聖詩的歌詞古古怪怪,不協音律。然而,英文聖詩卻無此問題。於是便心生疑問:「中文聖詩點解會唔o岩音﹖」後來不知誰人這樣對我說:「聖詩之所以會『唔o岩音』,是不希望人們只顧歌詞,而忘記了...

收件者E-mail:

請以分號區隔每個E-mail
例如:john@pchome.com.tw;mary@pchome.com.tw
信件標題:
與你分享這篇文章
訊息內容:
很精采的好文章!
如果你也喜歡,請轉寄給好友幫忙增加人氣吧!
您的名字:
曹墉=倫爺
TOP