有一回去台南看展,剛好路過台灣文學館,就順便進去逛了一下。
台灣文學館顧名思義就是收集和台灣有關的:出生或在台灣定居的作家,寫台灣的,在台灣發表的...一切文學人和事和作品。當時進去看時,看到許多和我有交流的詩人的作品和檔案、手稿展示。當時我就心想:如果有一天我的作品或資料能被台灣文學館收藏?那大概是這輩子出生在台灣生活在台灣最大的榮光吧?
昨天閒著無聊,就用古狗搜了一下自己的筆名,未料到聯結到一筆資料,原來是一份台灣文學館館藏的「作家手稿」。捐贈者是大海洋詩刊社長前輩朱學恕,仔細一看:居然是我以前從菲律賓寄給他投稿的影象手寫詩稿─【愛】?
這筆登錄號為NMTL20080181238的館藏手稿說明如下:
主要名稱:愛
成文日期:不詳
類別:手稿
作者:路痕
原件與否:原件
藏品層次:單件
數量單位:1頁/張
尺寸大小(長*寛*高):26.5*38.6cm
數位化類別:影像(圖片)
是否數位化:是
關鍵詞:路痕│李茂昆│愛│大海洋詩雜誌│現代詩
典藏單位:國立臺灣文學館
摘要:本筆資料是作者抒發愛意的現代詩作,詩作從頭至尾並未直接提及「愛」字,但作者從首段便開始鋪陳,以「若你是書讀懂的祇有一字」、「若我是筆能寫一字」表白內心情意,最後以「祇有一個字就是你我的全部」緊扣著詩名的「愛」字。(文/歐人鳯)
其他說明:1.本筆資料共1頁,寫於600字稿紙。
2.本筆資料為《大海洋詩雜誌》未刊登稿。
3.路痕本名李茂昆,嘉義人,投稿該作時居住於菲律賓馬尼拉。
提供者:朱學恕創大海洋詩雜誌
那應該是1992~1993之間的事吧?大概是朱前輩存著,來不及刊用的稿件?既然是未刊登稿,我也不記得有那手稿的存在了,原來我已經進入台灣文學館了?!卻以這一種方式?哈哈,可惜把我的本名「昆」寫錯了...我該通知他們更正嗎?算了!反正「路痕」才是那個和文學相關的人,本名有誤也沒關係,筆名的用途就是用以取代本名來發表的,何必計較?
因為這個手稿的聯結,我才又發現:原來台灣文學館真的早已把我「收編」了,原來我有十本著作都已成為館藏?(台灣作家作品目錄-路痕)另外,連國家圖書館期刊文獻資料網也捕獲了我的十一篇詩評文字。在這資訊發達的時代,有生之年的我是真的被留下了「路痕」在台灣文學史上了?總算沒有白白走這一遭...
只是託了朱前輩和大海洋詩刊之福,我才有這榮幸留下了一份連自己都忘了的「手寫稿」在台灣文學館。念及《大海洋》刊用拙作,朱學恕前輩真是個君子,還無私的以詩社名義,舉薦我這個素未謀面,只是投稿的社外人士為「年度優秀青年詩人」且獲奬,前輩的提攜之恩,因這次看到被典藏的詩稿而更感厚愛,現在也無從回報了。
==========================
作者注:後來發現朱前輩是把所有收到的投稿原稿捐贈給文學館,所以我手寫的詩作和詩論原稿都已被文學館收錄並且以影象檔提供查閱。
例如:試析陶文瑜詩作「水墨小品四幀」
延伸閱讀:
【愛】
數位典藏博物館─路痕
才情嘉義
文章定位: