24h購物| | PChome| 登入
2004-01-14 19:32:45| 人氣2,638| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

李香蘭 的「サヨンの歌」

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

<<未經本人同意,文章不得轉載,彩色圖片禁止轉貼,盜用者將採法律追訴>>


從上幼稚園開始,大家都把我當成原住民(以前謔稱:番仔、山地人)看待,小時候又愛玩,暑假時喜歡在太陽底下,與其他鄉下小孩子在深山裡狂野,曬得黑不隆冬的,回到學校,連很多老師都深信,我是標準的原住民。沒辦法,我的五官輪廓深邃,濃眉大眼,歌聲嘹亮,說不是還沒有人會相信。而不太像的則是我的黃褐色頭髮,還有白晰的皮膚。長大後,每逢初次見面的人,都會忍不住的問一下:你是原住民?還是哪一國人?我每次都笑著回答:我是百分之百的外星人啦!

1943年李香蘭來臺灣拍攝描述山地部落的電影~<サヨンの鐘>,這也是李香蘭在台灣拍攝的唯一一部電影,裡面有「サヨンの歌」、「サヨンの鐘」、「なつかしの蓄社」等插曲。其中「サヨンの歌」最富有山地歌舞的風味。雖然不是很道地,但對原住民文化不甚了解的日本人來說,實屬不容易,況且還要成為一般民眾所能接受的流行歌曲,更加不容易。

小提琴的協奏,配上大提琴與鋼琴的催促聲,彷彿一場豐年祭即將展開。活潑爽朗的歌聲,唱起輕快的山地歌曲,鋼琴在旁聲聲吆喝著。音樂間奏,傳來陣陣的銅鑼聲與鋼琴的重擊聲,猶如山地部落驍勇善戰的勇士,奮勇殺敵、保衛家園。在悠揚的小提琴的拉奏與木楔的輕敲下,引領下一段歌詞敘述。另一段間奏,竹琴的晃動,搭配鋼琴聲,將山地原住民的善良純樸的個性一一呈現。


「サヨンの歌」 <<**翻譯版權所有。盜用者將採法律追訴**>>
1943年(昭和18年) X月XX日錄音,5月XX日,哥倫比亞唱片公司發行
詞:西條八十 . . . 曲:古賀政男 . . . 編曲:仁木喜他雄
1943年 台灣總督府、滿洲、松竹電影「サヨンの鐘」的插曲

花を摘み摘み 山から山を <從山的這一頭到那一頭,不停地摘採著花朵>  
歌いくらして 夜露に濡れる <露水凝重的夜裡,以歌聲來消磨時光>
わたしゃ気ままな 蕃舎の娘 <我就是那個性灑脫的山地小姑娘>
親は雲やら 霧じゃやら <我的雙親像白雲眷顧我、也像霧籠圍繞著我>
ハイホー ハイホー <嗨依吼~嗨依吼~>

谷のながれが 化粧の鏡 <溪谷裡的潺水,猶如鏡子一樣明淨>
森の小枝が みどりの櫛よ <森林裡的樹枝,像似綠色的梳子>
わたしゃ朗から 蕃舎の娘 <我就是那活潑開朗的山地小姑娘>
花の冠で ひと踊り <頭頂著花冠,跳著山地舞蹈>
ハイホー ハイホー <嗨依吼~嗨依吼~>

月の夜更けの 杵唄きいて <聆聽所哼唱的杵歌,而月夜則更加深沈>
なぜに淚よ ほろほろ落る <為什麼淚水會悄悄不停的落下>
わたしゃ年ごろ 蕃舎の娘 <我就是那豆蔻年華的山地小姑娘>
深山そだちの 紅い花 <就像在深山裡長大的鮮嫩花朵>
ハイホー ハイホー <嗨依吼~嗨依吼~>

紅の檜に 黑髮寄せて <烏黑亮麗的秀髮,貼靠在紅色的檜木上>
とおく眺める 浮世の燈 <遠處眺望著,塵世間的燈光>
啼くな可戀鳥 お前が啼けば <悲啼中的駕鴒,你別再哭泣啦!>
山の蕃舎に 霧がくる <山中的部落,即將要被濃霧籠罩囉>
ハイホー ハイホー <嗨依吼~嗨依吼~>


有幾次與朋友到九族文化村或泰雅度假村去遊玩,那邊的人也都會問我:同胞你是哪一族的?我每一次都半開玩笑的說:我是<不滿足=族>。跟原住民購買服飾用品時,都會說:同胞多少錢的啦?對同胞要算便宜的啦!這種爛詭計常常得逞。我皮膚卻比較白晰,說自己是阿美族比較過得去,但我卻一句阿美族語都不會說,加上阿美族的人口比例又比較多,只好謊稱自己是布農族,免得詭計被拆穿。可是一般布農族都長得比較黝黑,還好還不曾遇到布農族,否則鐵定穿幫。

平心而論,原住民在音樂、藝術文化方面,有相當的水準,像:湯蘭花、田麗、阿妹...等等。體育方面有卓越驚讚的表現,像:奧運鐵人~楊傳廣。他們為臺灣這塊土地,犧牲奉獻、默默耕耘。只因為他們生性善良、單純,加上漢人的歧視與跋扈,以及根深蒂固的錯誤觀念,不管在教育、醫療、文化保存、經濟建設...等等,將他們這一群弱勢族群,永遠忽略,總是視而不見、聽而不聞,令人為之氣結。讓一直生長在優渥的都市裡的我,不免為他們感到忿忿不平。


<煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急>


<<未經本人同意,文章不得轉載,彩色圖片禁止轉貼,盜用者將採法律追訴>>

台長: 川島
人氣(2,638) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 音樂賞析(音樂情報、樂評、歌詞、MV)

秋桐
你知道國語歌曲[月光小夜曲]嗎?
就是這部電影插曲之一改編成的喔
現在很多地方電台點歌,好多老杯杯老奶奶
都在點選RICORAN SAN當年的原唱曲
有經過數位處理,效果很好
今天也聽到
歌詞最後一句,就是サヨン~
聽說她也曾到新竹國民戲院原址演唱
慰勞神風特攻隊等.....
2007-11-30 01:11:03
版主回應
知道呀 但是原唱不是李香蘭 而是渡邊濱子與霧島昇 所以沒在這邊提起
旦是留言板我們有提起過
好像是1941年 我回頭查一下 正確時間
她有來到台灣演唱 在奇摩家族裡 有人提供當時她來台灣新竹演唱的照片 記得好像是三張照片
2007-11-30 19:05:34
我要回應 本篇僅限會員/好友回應,請先 登入
TOP
詳全文