24h購物| | PChome| 登入
2004-10-15 18:28:35| 人氣464| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

【給愛麗絲】

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台




Bagatelle for Piano in A minor, WoO 59 “ F Elise”



我沒有辦法睡著。既使這些日子我的生活作息早已失序。

回到熟悉的地方,決定不撘公車走路回家。
我覺得很舒服;很多事情都變得清晰。

『我不是那麼的喜歡妳。』我說。看著天花板,躺在地上。
妳沒有說什麼,因為這種事情對妳來說司空見慣。
我不是唯一的……不是獨特的……不是不可取代的。
I‘m just one of THEM.

我不難過,這也沒什麼;不過是混淆。孤獨讓我失去了判斷能力。
如果事情只是很單純的幾條線和點組成就好了。
要真是這樣,那為什麼凌晨三點半的現在、我躺在床上、
有被掏空的感覺?

不夠精確。我一直要求的,precisely、飽滿的意象。
那麼借用他的說法吧:我的缺陷、我遺失的那一塊,似乎裂開了。
若走在風中,我將衣服褪下、那風聲將在我的身體中迴盪--
我可以聽見那細碎低語的喃喃聲響,如同上百隻蟲茧爬行。
然後變成砂,回歸荒漠。

醒來之後,我對妳就沒有感覺了喔。

我不會再想逗妳笑。
我不會再策劃什麼驚奇的事物。
我不會想再聽到妳的聲音。
我不會想知道妳的消息--
我不再會想看到妳了喔。

…我討厭這樣的自己。
我不喜歡這樣無情冷酷的自己,那顯得荒謬。










『快要遲到了!快要遲到了!』我拿著懷錶,慌慌張張地跑過去。
從妳的面前。

『…兔子先生。』妳輕聲呼喚。

我回頭,戴著高禮帽,絲質背心。我的紅眼睛看著妳,又大又圓。

『來吧,紅心女王正等著要找人幫她開球呢。』
我跳著跳著躍入了草叢,妳跟了上來。














----------------------------------------------------------------
喔,對了。
我必須要說明:寫這篇文章的動機是因為我很喜歡這個標題。
『妳知道的,他一向對有多重涵義的事物著迷。』羅柏‧藍登說。

台長: 貓又
人氣(464) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫) | 個人分類: 書店裡的稿紙 |
此分類下一篇:【符號的重複與再現】
此分類上一篇:【我那巨大鬆弛的靈魂】

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文