24h購物| | PChome| 登入
2010-03-01 22:29:09| 人氣15,510| 回應2 | 上一篇 | 下一篇

「行く」和「行ってくる」的不同

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

行く是表示某一方向的移動,而行ってくる就如同字面的意思,是在表示往返的移動.

因此,行ってくる含有回到原來的場所的意思,但是儘管如此,也不一定是要想成是「すぐに帰ってくること」----馬上回來的意思.外出的時候,雖然是說「行ってきます」,但是,確實也有可能會有「すぐに帰ってくること」的意思也說不定.但是,例如因為在國外留學兩年而離開家也是有可能會用「行ってきます」.換言之,在被認定為會回到原來的地方的情況下,不管時間長短,應該都可以用「行ってくる」.

另外,「行ってくる」如上述可以使用在打招呼的會話,而「行く」在那樣的用法就看不到了.但是,也不能說「行ってくる」在會話以外就不能用,原封不動的使用「行ってくる」的型,的確是不好用,但是,如果是「○○へ行ってきました」「先日行って参りました○○は……」等等的型時,普通情況下,倒是經常可以看到.

                                 ALCにより

台長: Akizora
人氣(15,510) | 回應(2)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 教育學習(進修、留學、學術研究、教育概況) | 個人分類: 文法解析 |
此分類下一篇:V-て(で)ください
此分類上一篇:立場及視點

威爾剛
挺好~!
2020-02-25 00:49:44
謝謝解說 :)
2022-02-22 10:45:08
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文