24h購物| | PChome| 登入
2006-02-15 00:00:18| 人氣92| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

ほうれんそう?!

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

前些天和日本朋友吃飯,邊吃邊閒扯淡,突然他告訴我
酒井さん:ほうれんそうが好き。(我喜歡ほうれんそう)
我:へえ~~ほうれんそう?報告連絡相談ですか?仕事が好きですね。(嗯?ほうれんそう?報告連絡相談嗎?你真的很喜歡工作吶!)
酒井さん:.............(笑)ほうれんそうって知っているの?すごいね!でもね、今言っているのは”ほうれん草”ですよ。(你知道ほうれんそう嗎?好厲害哦!可是我現在說的是-我喜歡”菠菜”喲!)

真是糗大了啦!我曾經學商業日文時學過日本的商業最基本中的基本也是重要的三要件ほうれんそう(報告(ほうこく)連絡(れんらく)相談(そうだん)-取前三個單字),誰知道菠菜的發音竟然和它一樣,不過糗歸糗,能說出ほうれんそう(報告連絡相談)也著實嚇了日本人一跳吶!(笑)
所以囉~台長已經出過糗了,大家不要模仿哦!(笑)

台長: TOMOTOMO~日本
人氣(92) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札) | 個人分類: 日本雜談 |
此分類下一篇:浴衣美少女
此分類上一篇:情報滿載~Hot Pepper

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文