24h購物| | PChome| 登入
2025-04-20 04:08:35| 人氣406| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

漢英雙語詩〈俄羅斯宫殿〉

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

漢英雙語詩〈俄羅斯宫殿〉刊登於《芝加哥時報》2025.4.18

 

〈俄羅斯宫殿〉

 

喝地一聲

齊齊向天托起

一個個富麗堂皇的穹頂

 

仰望的眼睛

突然潤濕模糊了起來

當腥味的血汗

自無數雙青筋暴脹的手

穿越明明暗暗的年代

驟雨般飛濺過來

 

RUSSIAN PALACES

Hoisted to the sky

a magnificent dome

 

My upward-looking eyes

suddenly become blurred

as drops of sweat and blood

flying through the dim air of history

splatter on my face

台長: 非馬
人氣(406) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文