24h購物| | PChome| 登入
2018-02-01 20:34:47| 人氣93| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

5508-云何為『菩薩有十法知道不顛倒』

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

標題:云何為『菩薩有十法知道不顛倒』

 

     眾所周知:『菩薩』者,具名菩提薩埵Bodhisattva,又曰菩提索埵,摩訶菩提質帝薩埵。舊譯為大道心眾生,道眾生等,新譯曰大覺有情,覺有情等。謂是求道之大心人,故曰道心眾生,求道求大覺之人,故曰道眾生,大覺有情。又薩埵者勇猛之義,勇猛求菩提故名菩提薩埵。又譯作開士,始士,高士,大士等。義譯也。總名求佛果之大乘眾。如同《注維摩》曰:「肇曰:菩提佛道名也。薩埵秦言大心眾生,有大心入佛道,名菩提薩埵。」《大乘義章》曰:「菩薩胡語,此方翻譯為道眾生。具修自利利他之道,名道眾生。」至於云何為『菩薩有十法知道不顛倒』?依《寶雲經》開示:菩薩有十法知道不顛倒。何等為十?所謂菩薩

  1. 應示大乘道度者,即示大乘道不示聲聞道。

  2. 應示聲聞道度者,即示聲聞道不示大乘道。

  3. 應示一切種智道得度者,即示一切種智道不示聲聞道。

  4. 應示緣覺道得度者,即示緣覺道不示一切種智道。

  5. 著我見眾生,不為說空無我。

  6. 不著我見者,不為說苦無常無我。

  7. 著二邊者,不為說中道。

  8. 著中道者,不為說二邊。

  9. 失心狂亂者,不為說奢摩他毘婆奢那。

  10. 著邪道者,為說正道令離結使棘刺之屬。

         由此觀之,如是『十者』,即所謂菩薩有十法知道不顛倒,此為吾等學佛修道者不可不知。何以故?蓋『道』者,能通之義。大要有三種:(1)有漏道,善業通人使至善處,惡業通人使趣惡處,故善惡二業謂之道。所至所趣之處亦名為道,如地獄等之六道是也。(2)無漏道,七覺八正等法,能通行人使至涅槃,故謂之道。又行體虛融無礙,故為通之義。以通故,名為道。如道諦,道品,聲聞道,佛道等。梵言菩提是也。(3)涅槃之體,排除一切障礙,無礙自在,謂之道。如同《涅槃無名論》曰:「夫涅槃之名道也。寂寥虛曠,不可以形名得。微妙無相,不可以有心知。」又『不顛倒』者,謂菩薩度生,若有我、人等相,即非菩薩。菩薩了知我、人等相本來皆空,無能度者,是名不顛倒。

總而言之,『菩薩』者,佛教指上求佛法,下化眾生的聖者。在三乘中,菩薩高於羅漢而次於佛。菩薩標榜大慈大悲,普渡眾生,是大乘精神的象徵。北周庾信《五張寺經藏碑》云︰「如來說法,萬萬恒沙;菩薩轉輪,生生世界。」菩薩,乃是梵語菩提薩(Bodhisattva)的省音,意譯為「覺有情」、「道眾生」等。我國民間熟悉的菩薩有觀世音、大勢至、文殊、普賢、彌勒、地藏等。菩薩普渡眾生,往往變現各種「化身」,如觀世音菩薩就有「三十三身」。如同《法華經‧五百弟子品》謂︰「內秘菩薩行,外現是聲聞。」聲聞,即羅漢。唐‧白居易《送守實上人遊江南》詩云︰「無妨菩薩是船師。」船師,是「凡夫」身。此外,「薩(Sattva)除譯為「有情」、「眾生」外,亦譯作「勇猛」。因此,「菩薩」亦可釋謂勇猛求取佛道的聖者。願與諸仁者共勉之!201821日星期四
妙音書院【http://blog.xuite.net/famscl/a -官網

台長: 果前
人氣(93) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札) | 個人分類: 學佛心得分享論叢 |
此分類下一篇:5509-云何為『菩薩有十法能識宿命』
此分類上一篇:5507-云何為『菩薩有十法名善知道』

我要回應 本篇僅限會員/好友回應,請先 登入
TOP
詳全文