24h購物| | PChome| 登入
2011-10-11 19:20:21| 人氣76| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

3309-何等為『菩薩往生阿彌陀佛剎十種發心』

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

標題:何等為『菩薩往生阿彌陀佛剎十種發心』

 

    眾所周知:『菩薩』者,具名菩提薩埵Bodhisattva,又曰菩提索埵,摩訶菩提質帝薩埵。舊譯為大道心眾生,道眾生等,新譯曰大覺有情,覺有情等。謂是求道之大心人,故曰道心眾生,求道求大覺之人,故曰道眾生,大覺有情。又薩埵者勇猛之義,勇猛求菩提故名菩提薩埵。又譯作開士,始士,高士,大士等。義譯也。總名求佛果之大乘眾。如同《注維摩》曰:「肇曰:菩提佛道名也。薩埵秦言大心眾生,有大心入佛道,名菩提薩埵。」《大乘義章》曰:「菩薩胡語,此方翻譯為道眾生。具修自利利他之道,名道眾生。」至於何等為『菩薩往生阿彌陀佛剎十種發心』依《發覺淨心經》開示:所有欲生阿彌陀剎中者

(一)    當為一切眾生發慈悲心不生瞋恨當生彼處。

(二)    為一切眾生生慈悲心故當生彼處。

(三)    於殺害受持正法,發此心故當生彼處。

(四)    捨於身命發心,不著一切諸法故當生於彼處。

(五)    甚深忍行清淨信,發此心故當生彼處。

(六)    不染名聞利養一切智寶,發此心故當生彼處。

(七)    一切眾生生貴敬,發心不忘失故當生彼處。

(八)    不驚不怖不愛凡言語,發此心故當生彼處。

(九)    入菩提分種種善根,發此心故當生彼處。

(十)    然不離念佛,發此心故當生彼處,遠離諸相故。

    由此看來,如是『十種發心』,若菩薩各發念一具者,當往生彼阿彌陀佛剎中,若不生者無有是處。何以故蓋『往生』者,去娑婆世界往彌陀如來之極樂淨土,謂之往,化生於彼土蓮華中,謂之生。往生之言雖通於諸受生,而諸教所勸之行,偏在極樂,故常以為對於極樂之別名,是淨土門之至要骨目也。如同《法華經藥草喻品》曰:「即往安樂世界阿彌陀佛大菩薩眾圍繞住處,生蓮華中寶座之上。」《無量壽經》曰:「諸有眾生聞其名號,信心歡喜,乃至一念至心迴向,願生彼國。即得往生住不退轉。」《觀無量壽經》曰:「願生彼國者,發三種心,即便往生。」

    總而言之,『菩薩』者,佛教指上求佛法,下化眾生的聖者。在三乘中,菩薩高於羅漢而次於佛。菩薩標榜大慈大悲,普渡眾生,是大乘精神的象徵。北周庾信《五張寺經藏碑》云︰「如來說法,萬萬恒沙;菩薩轉輪,生生世界。」菩薩,乃是梵語菩提薩(Bodhisattva)的省音,意譯為「覺有情」、「道眾生」等。我國民間熟悉的菩薩有觀世音、大勢至、文殊、普賢、彌勒、地藏等。菩薩普渡眾生,往往變現各種「化身」,如觀世音菩薩就有「三十三身」。如同《法華經五百弟子品》謂︰「內秘菩薩行,外現是聲聞。」聲聞,即羅漢。唐白居易《送守實上人遊江南》詩云︰「無妨菩薩是船師。」船師,是「凡夫」身。此外,「薩(Sattva)除譯為「有情」、「眾生」外,亦譯作「勇猛」。因此,「菩薩」亦可釋謂勇猛求取佛道的聖者。願與諸仁者共勉之!20111011日星期二
妙音書院【http://blog.xuite.net/famscl/a
http://blog.udn.com/famscl
http://blog.sina.com.tw/famscl/
http://blog.nownews.com/famscl/
http://hk.myblog.yahoo.com/famscl/
http://club.pchome.com.tw/myclub/famscl/
http://mypaper.pchome.com.tw/news/famscl
http://blog.youthwant.com.tw/b.php?bid=905
http://blog.dreamhome.com.tw/blog.asp?name=famscl

 

台長: 果前
人氣(76) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札) | 個人分類: 學佛心得分享論叢 |
此分類下一篇:3310-何等為『菩薩法施四十功德』
此分類上一篇:3308-何等為『菩薩四十二事觀身行法』

我要回應 本篇僅限會員/好友回應,請先 登入
TOP
詳全文