24h購物| | PChome| 登入
2011-09-20 12:00:39| 人氣5,166| 回應2 | 上一篇 | 下一篇

凸槌特派員2 -以及相關的想法

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

Rowan Atkinson是我唯二會進電影院觀賞演出的神經喜劇演員,
另一位已過世。
(Simon Pege沒常上台灣院線,不然也會去看。)
而這兩位演員共有的特質,
就是舞台劇似的表演方式,以肢體、表情來由外至內的引領氣氛。
Jim Carrey的表演方式也是如此,但我認為他的實力有點被小看了。
(事實上,那兩位演員與Jim Carrey都有電視短劇、劇場的經驗。)

而這種舞台劇的表演方式,
又再得利於攝影機的拉近距離,
Rowan Atkinson得以充分發揮那張橡皮臉的各種樣貌,
諸如延續豆豆先生的傻氣、回憶莫三比克的那些臉部抽慉、
甚至這部片也有少見的從容(在觀眾眼裡又有種喜感)
某些片段,也看得出其能扮演嚴厲反派的可能性(當然,在這部片完全不行~)

拿這部片與近年類似的英國風神經喜劇【粉紅豹】來比較的話,
Steve Martin稍較有冷面笑匠的部分,需要劇情的配合;
Rowan Atkinson則是將劇情演譯成他的特色,
前者台詞可以幽默而讓觀眾莞爾一笑,
後者則多是行為、肢體的『本人很正經實則不正經』的喜感。
我會這樣的詮釋,
就譬如說「蘇山」的口音這個笑點,雖然我也一直笑,
但我覺得這個笑點跟Rowan Atkinson的個人特質比較無關。
而後面恍然大悟的「蘇山」,那時的表情與後續的各種肢體表現,
就真的是演員的演技與特質的發揮了。
在這部片裡,最讓我印象深刻的片段,
便是喝下控制藥的前後了。整段都是肢體表演個人秀啊!

而這部【Johnny English Reborn】很聰明的,
除了發揮Rowan Atkinson給多數觀眾的印象外,
還稍微有了些驚喜。
在香港追逐那段,既搞笑又具合理性,
如果是過去的劇本,
很可能就是演English如何更為跌跌撞撞,最後終於追到犯人之類的。

開頭一下子就笑到仿007片頭的西藏部分,
當然還在想:這一段只是過場搞笑用的嗎?
結果不是。
這一段合理了English在能力上為特務的必要,
因此English在劇中的神氣自信,先是建立了一個基準點,
然後再配合「凸搥」打臉,
神氣自信的笑點和豆豆先生那種「無知」的感覺便有了差異,
有點接近我首段所提的另一位演員的常見模式。

而西藏部分更讓我覺得很妙的,
在前面都沒有被印證(被電影呈現出來)的一個試煉,
結果放到了纜車上。
這個梗的笑點是情理之中,被藏了這麼久也有點意料之外。

最後說些比較不滿意的地方:
感情戲部分,要搞笑還是要正經,都力道不足。
(怎麼不直接把女角拿來作English的搭檔?)
反派感覺也虛弱的像開玩笑。

火柴棒的梗我知道,
但從英->中,怎麼會翻成火柴棒?
莫非English的字彙裡,match(語義:對手/火柴)=中文『火柴棒』
這種翻譯方式有點像用翻譯軟體去翻match跑出來的感覺。
(所以English腦中的翻譯字典是翻譯軟體等級)

總而言之,
我認為這部片大致是個很成功的Rowan Atkinson喜劇,
大多是靠演員的發揮,但劇本的前後呼應與新意,給了很關鍵的幫助。
(對了,Gillian Anderson 變老了…)

最後放張女反派配角的圖(找不到劇照)。難怪不敵美人計…

Joséphine de La Baume

台長: 佛洛依德
人氣(5,166) | 回應(2)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 電影賞析(電影情報、觀後感、影評) | 個人分類: 電影 |
此分類下一篇:結城正美【賤馬也瘋狂】
此分類上一篇:[BECK搖滾新樂團]

熱血青年
未看電影,先踩雷。值得值得。
2011-09-21 23:18:03
版主回應
文章裡沒明顯寫出笑點,安心享受吧
2011-09-21 23:38:46
(悄悄話)
2012-01-31 17:41:04
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文