24h購物| | PChome| 登入
2004-08-13 10:13:19| 人氣94| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

菲律宾人给我讲耶稣

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

在山顶半山腰,不期而遇一群菲律宾基督教徒。红花绿树中,青翠草坪上,朗诵、忏悔、祈祷、唱歌,旁边一椅,一吉他手在伴奏。

Break time, 他们纷纷围上来,问我是不是基督教徒。我说不是,不过将来有可能是。他们笑了。人与人的根本区别,不在肤色人种,也不在宗教信仰。

我对基督教的兴趣,始于我是一名语言学子,而非它的信徒。英语中无数的成语、谚语、典故都出自《圣经》。宗教的影响和力量,渗透到西方社会的艺术、文化、教育、以及生活的方方面面。

菲律宾是千岛之国,岛屿分散,方言众多,但学校中均开设英语课程,所以他们的英语不算难懂,比马来西亚的好多了。我听了一会《圣经》讲解,就蹦到一旁勾引吉他手去了。

这人,看上去有点郁郁不得志,眉宇间总带着一点愁。回国后收到他发自菲律宾的一封E-mail,说失业了,在找工作;信中,满纸皆是上帝对我的祝福,说会为我祈祷,求上帝指引我一路走过。

闲聊间,神父走了过来。幸好大学里对《圣经》有所了解,才和他有点共同话题。从耶稣降生的马厩、三圣人,到潘多拉盒子、诺亚方舟,到最后的晚餐、犹大、圣约翰,正儿八经,似模似样地谈了起来。后来,他干脆拿过《圣经》,扔下一班信徒,对我进行个别辅导。

我睁大眼睛,目光紧随他的笔尖。费敏说她在马来西亚的酒店里看英文版的《圣经》,一句都没看懂,我可不敢轻敌。还好,都看明白了,难道我看的是儿童版?

不时点头,说上几句,以示我的参透和领悟。神父看上去很满意,满意于他的教和我的可教。他说:

“God says,天堂很美好, no hunger, no sickness, no war. People don’t have to eat, don’t have to work.”
“那他们在那干吗?”我奇道。
“这个,我就无法向你一一描述了。”
“因为你没去过天堂。”我笑。
“Yes.”他也笑。

想起他们学习《圣经》不时说“阿门”,我问:
“When do you say ‘Amen’?”
“When you agree to what is being said.”答得挺快。
“刚才有人说,有人没说,那就是有人同意,有人不同意了?”
“非也,没说那些,是在心里同意了,只不过没有说出来而已。”
Woo… 我忍不住笑了。真是有你说没我说了。

大部分时间都是和神父在聊,吉他手只偶尔插一言半语。他似乎对中国很不了解,还问我一些“中国有没有宗教信仰自由”之类的问题。

终于明白什么叫“讲耶稣”了。小孩子不想听大人罗里罗嗦说教,就会很不屑地扔下一句:懒得听你讲耶稣。现在菲律宾人就给我讲耶稣了。千万可别叫我信这玩意儿,我凭我的感觉做人,过多的教条教义,于我都是束缚。

《圣经》里很多道理都很有道理,例如,要学会接受,学会忍耐,人与人之间要互爱,人与自然要和谐,尊重自然,敬畏自然,不可破坏生态平衡,不要像一些人那样,“In Dollar We Trust”,滥捕滥杀。但它也教人忍受苦难,寄望来世,极具麻痹效力,难怪统治阶级都爱它。

人,各有各信仰。只要过得好,活得好,那就好。




~ ~With Philippine Christians,传说中的菲佣,including the one in the middle, he he~ ~

香港太平山顶,03.02.2003

台長: 芦苇
人氣(94) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 台灣旅遊(台澎金馬)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文