「Heh, tsit-siaⁿ 好—a.」guá teh 想.
Kán-ná phāiⁿ 足重足重 ê mi̍h-kiāⁿ, tit-beh hō͘ teh 扁 ê 時, tsuân tú—tio̍h ū-lâng 幫 guá kā tse 重mi̍h pàng—落來 ê 形, hiah-nī-á 輕鬆快樂.
因為, guá kàu 東京了後, 一 se̍h tō beh 一個月—a, tse beh 一個月中間, guá ta̍k-kang uì 透早 kàu 深更 kiâⁿ 過東京府一个 koh 一个職業紹介所, 又 koh kā 市區 kiau 郊區分 kuí-nā 塊, tuà-tio̍h uì 報紙頂抄落來 beh 招工lâng ê 廣告, ta̍k-uī 走透透 teh tshuē 頭路. – 一直 kàu tsit-má, iá-bē tshuē-tio̍h 一个 hō͘ guá khang-khuè ê 所在. 而且, tsah—ê 30 kho͘, mā tsiah tshun 6 kho͘ 20 sián—a, 留 hō͘ kiau 三个弟á 妹á tiàm tshù ê 母—á ê 10 kho͘, 已經一個guā月, mā 應該 beh khai 完—a.
Tī 操煩 ê 時tsūn, 而且, uì 報紙看 tio̍h 全國失業—ê 300 guā萬 ê 消息足 tio̍h-kiaⁿ ê 時tsûn, bô tiuⁿ-tî tiàm 大崎派報所 ê 玻璃窗á 頂看 tio̍h 「徵募新聞配達夫」 ê 告示, guá 歡喜 kah kiông-beh 跳起來.
「Guá tsit-siaⁿ tshuē-tio̍h 立志 ê 機會—a.」
Guá 心肝 phi̍h-pho̍k-tsháiⁿ, 走 kàu 大崎派報所門口, Kā 門 sak-khui 就足好禮 kā in tim 一个頭.
Hit 時 e-po͘ 三點, kán-ná àm報 tú kàu, kui tshù-king siuh-siuh-kiò, kuí-nā ê 配達夫 tú—teh bô-îng tsih 報紙. Tse bô-îng ê 配達夫中間, 只 ū 一个 îng-îng 坐 tī 椅á uá 桌頂, tshīng se-bí-loh, thâu-mn̂g 金滑 ê tsa-po͘-lâng, 薰離 tshuì 手 sa—ê, tsiâⁿ 大面大神 kā 話 kiau 薰煙吐出來:
「有何貴事?......」
「Eh...新聞配達夫...」
Guá kóng ê 時 tō 指玻璃窗頂面 ê 紙字á.
「汝想beh 試...hioh?」
頭家 ê 聲 tsiâⁿ 威嚴, guá hō͘ kán-ná 壓 kah bē 喘氣.
「是...是...請汝收 guá......」
「Án-ne...讀 tsia ê 規定. 同意 tō 馬上 ē-īng 來.」
伊指貼 leh 內面壁á, 用大張紙寫 ê 分條規定.
第一條, 第二條, 第三條 án-ne 讀落去 ê 時, guá 目睭 tiāⁿ leh.
第三條 kóng ài 保證金 10 kho͘, guá 讀 bē 落去—a. 目睭開始 gông.
Koh 過一站, ua̍t頭過來 ê 頭家, 看 guá 失神失神 ê 形, tō 問:
「Án-tsuáⁿ?...kám lóng 同意?」
「是...是. 同意是......lóng 同意. Kan-na 保證金 koh 差 4 kho͘....」
聽 guá án-ne kóng, 頭家 uì 頭 kàu 尾, 進酌 kā guá 相, kóng:
「看汝 ê tsit 个形, 感覺 tsiâⁿ 可憐. Mā bô好 kóng m̄好. Án-ne, 汝 ài 比別lâng khah 認真做! 知—bô?」
「是, guá 知! 真 ū 夠多謝!」
Guá 重 kā 目界 khǹg tī 伊 ê 跤頭 hia, 說道謝了後. Tō 另外好禮á kā siat-tsuh 橐袋á 內面, 用結針結 ê 一張 5 kho͘ 紙票 the̍h 出來, kap 錢包內面 1 kho͘ 20 sián kah leh, 好禮á 送 kàu 頭家面頭前, koh 說一遍道謝:
「足感謝—ê!」
頭家 tshìn-tshái kā 錢 that leh 屜—ê, kóng:
「入來等, Tanaka ē kā 汝照顧. 汝 ài 好好聽話!」
「是, 是.」guá 直直 tím頭, 坐 tiàm 伊跤邊等. 心內足歡喜, m̄-koh, 想:
-- hit 个 Tanaka sáng m̄ 知iáⁿ 是 án-tsuáⁿ ê 一个 lâng......若是 hit 个 tshīng 學生衫—ê tō 好—a......
Tī guá leh kap 頭家 kóng話 ê 時, tsih 好報紙—ê 一个一个 kiâⁿ 出去—a. Hiah 大 ê 房間 tiām-tsiuh-tsiuh. Guá tiām-tiām 坐 tī 頭家跤邊, 心內 suah 烈烈回想 hia 工讀出身而且完成了偉大事業 ê lâng ê 故事. Guá 決心 beh 忍受一切痛苦來完成 guá ê 志願.