台灣第一首流行歌謠,很多文獻記載是1932年的「桃花泣血記」,但是音樂收藏達人李坤城老師則有不同版本,是1929年的「烏貓流浪記」,戰後就開始有禁歌、混血歌,流浪在海外的黑名單人士喜歡傳唱「望春風」、「補破網」、「黃昏的故鄉」等等歌謠,如果「黃昏的故鄉」不是日本曲,相信會有人主張立為國歌;留在台灣的人則進行中華文化大洗腦,傳唱「萬里長城」、「我愛中華」等政治或思中意味濃厚的歌謠。
而台灣的國旗是國民黨黨旗加上紅色面,變成國旗,近年來,急統人士喜歡拿五星旗;獨派人士有設計台灣國旗,所以這面青天白日滿地紅的國旗只是藍綠兩邊必要時的工具,例如,九年前宋張的支持者不滿李登輝,開票當晚包圍凱達格蘭大道,一開始拿宋張競選旗幟,後來才改拿國旗、陳雲林來台期間,國旗也成為綠營揮舞的工具;藍營的歌曲大都是直接歌頌偉人、國家,乃至直接罵人,國歌則是國民黨黨歌,第二句就很清楚明白的說「吾黨所宗」。
前不久,陳雲林來台灣,唱片行放送「戀戀北迴線」被警察衝入,強行關店,是綠色執政年代的文化總會出版的攸關台灣歌謠的新唱片,而這些台灣意識的歌謠,製作最早年代該是王明哲的「台灣魂」,還有一首由牧師傳唱較多的「毋通嫌台灣」,然而令小編最喜歡也最感動的多部合唱曲則是「草仔枝」,歌詞內容近似北京語歌「小草」,「草仔枝」簡潔有力,只有幾句歌詞就道盡「草仔枝毋驚落土爛,只求代代湠」的辛苦掙扎成長;蔡振南主唱貨車司機王文德作詞曲的「母親的名叫台灣」,很多人第一次聽到這首歌,不由得念天地之悠悠,獨愴然而潸然淚下。
前一陣子,為了捧中國「LP」的問題,吵得沸沸揚揚,但是在台語裡,「LP」是男生在指稱生氣時所有的不滿和醜陋,都可以用這個名詞代替,而「LP」也是造就女性幸福的器官,所以填詞譜曲「天總是會光」的專科醫師鄭智仁就做了一首「LP生命之歌」,請來五十歲以上的熟男歐吉桑,以合唱團方式獻唱這首歌謠,不知道第一次拿到曲譜或練習時有沒有笑翻了,正式上場表演的時候,熟男歐吉桑們都是一本正經的歌頌「LP」,又是勇氣,又是歡喜,還有毋驚風雨大,真是把它的處境描述得真貼切,小編心想,如果這首歌由旅美聲樂家吳庭和老師來唱,不知道會有什麼樣的效果?
http://www.wretch.cc/blog/noodlerita/6740108
文章定位: