這樣的天氣,就是要在家當個被媽媽照顧的米蟲,躲在暖暖被窩裡讀讀東西,最好再配點音樂。
讀些什麼好呢?
手邊已...
(詳全文)
發表時間:2007-02-02 19:26:57 | 回應:0
真的不該再聽你唱了,
一聽就沉沒。
無端我晴朗朗的心情這樣被淋濕,
回聲還答答喧擾著。
祈禱陽光的暖,
讓...
(詳全文)
發表時間:2007-01-23 18:14:27 | 回應:0
我以為自己必須堅強,
卻發現,自己需要的是更柔軟。
溫柔,我的溫柔配方要再更多一點。
因為被細膩的、溫暖的...
(詳全文)
發表時間:2007-01-18 22:46:58 | 回應:2
你說得很分明,
而我不想聽清楚。
(詳全文)
發表時間:2006-12-14 02:11:53 | 回應:0
不安的居住,是有關係,
夜裏聽得太過入神的老歌,也有關係。
順著圓月照亮的徑,那小獸,躡足來到夢的牆圍
輕輕...
(詳全文)
發表時間:2006-12-04 23:01:16 | 回應:0
不過是一時耽溺墮落誘生的囊苞,
只清靜清淨就消得了,
偏去擠弄,
非要那些個沉鬱未發的膿情蜜液都衝破流洩見紅了...
(詳全文)
發表時間:2006-12-04 22:26:48 | 回應:0
我有什麼可獻給你?
在你給了我這麼多。
...
(詳全文)
發表時間:2006-11-02 01:15:52 | 回應:0
回到生長地方,騎著”charming 100”在這個城市我已經可以更快地肆意遊走,但仍不及追趕我的童年。當我跟循童年足跡,...
(詳全文)
發表時間:2006-11-02 01:14:18 | 回應:2
只想把自己的身體拋擲在夜空,漂浮。
一句話也不想說。
我想飛,
但願肉身不會太沉重,
借來的翅膀不夠牢固,
...
(詳全文)
發表時間:2006-11-02 01:09:48 | 回應:0
〈Shall We Dance?〉電影裡,Susan Sarandon說婚姻的意義是能成為彼此生命的見證,常常想,這二十餘年的生命,要是少...
(詳全文)
發表時間:2006-11-02 01:06:31 | 回應:0
魔鏡被你收起了,
耽溺著幸福以致於對自己的庸俗盲目,
偶然瞥見才發現自己不是真正的公主。
...
(詳全文)
發表時間:2006-11-02 01:01:39 | 回應:0
遇見那個年少時允諾要永遠為彼此在心中保留一個房間的女孩,
才驚覺這些年自己逃避不去看見的流失,
開不出一朵花。...
(詳全文)
發表時間:2006-11-02 00:51:53 | 回應:0