從小學的時候,我就很喜歡聽音樂了~
那時聽過很多流行歌曲,但都沒有特別喜歡的歌~
記得有一天,我在房間作功課,老爸在前面客廳看電視,無意間聽到一首音樂,是英文歌,我聽不懂,但我馬上被那首歌的旋律給吸引,火速衝到客廳要看是誰在唱?
沒想到,前腳才剛踏到客廳而已,老爸就轉台了~
後來過了一年多,我升到國中,有一次放假,我和幾個同學相約到市區吃東西~(現在忘了那間店叫甚麼?只知道它很早就倒了~)
那次,那間店就放了英文歌曲給客人聽~
記得聽到第三首,就是我第一次被吸引住的那首歌~
我馬上問同學:『現在放的這首歌叫甚麼?』
現場沒有同學知道,然後我就跑去問服務台的人,其中有一個將卡帶的外盒拿起來看,我才知道,就是☞Nothing's gonna change my love for you
Nothing's gonna change my love for you
(中譯:此情永不渝)
啊全譯是:沒有任何事能改變我對你的愛~
If I had to live my life without you near me
The days would all be empty
The nights would seem so long
And with you I see forever oh so clearly
I might have been in love before
But it never felt this strong
Our dreams are young and we both know
They'll take us where we want to go
Hold me now, touch me now
I don't want to live without you
*Nothing's gonna change my love for you
You ought to know by now how much I love you
One thing you can be sure of
I'll never ask for more than your love
Nothing's gonna change my love for you
You ought to know by now how much I love you
You'll only change my whole life through
Nothing's gonna change my love for you
If the road ahead is not so easy
Our love will lead a way for us
Like a guiding star
I'll be there for you if you should need me
You don't have to change a thing
I love you just the way you are
So come with me and share the view
I'll help you see forever too
Hold me now, touch me now
I don't want to live without you
中譯↓
如果我必須沒有你而活下去
日子將會是一片空白
夜晚將顯得漫長
有了你,我清楚的看見永恆
從前我也曾談戀愛
但不曾感覺這麼強烈
我倆的夢未央,且我們都明白
它們將帶我倆到心嚮往的地方
擁抱我,觸摸我
我不想沒有你而活下去
對你的愛永遠不變
現在,你應該明白我有多麼愛你
有一件事你可以確定
我絕不要求你更多的愛
對你的愛永遠不變
如今,你應該明白我有多麼愛你
你改變了我的一生
對你的愛永不渝
如果前方的路不好走
愛將為我們指引一條出路
像一顆導航的星
若你需要我,我就在你身旁
你不必改變什麼
我就是愛你現在的樣子
跟我來,分享這個景致
我將幫你也看見永恆
擁抱我,觸摸我
我不想沒有你而活下去
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
原唱兼作曲者的George Benson(喬治班森)↓
,是位黑人爵士樂手;但實際是到1984還是1987(實際年份我忘了),
由Glenn Medeiros(格倫米得洛斯)↓ 翻唱,
這首歌才真正受到許多人的注意,最後成為了全世界最受歡迎的歌曲之一~
這首歌一直到現在,還是相當受歡迎,可說是〝歷久不衰〞~
尤其我還是非常喜愛這首歌~
它的旋律依然動人,令人感到有如沐浴在森林裡的大瀑布下....
反正就是很好聽啦~
一首歌能夠流傳了這麼久,卻還是很受歡迎,實在是很少~
而中文華語音樂有讓我感動這麼久的,好像也沒幾首~
現今社會上也幾乎沒有甚麼歌能像這首歌如此的吸引人~
唉~~~
文章定位: