卒業(皆さんを忘れない)*大谷莉子
畢業(絕不會忘記大家的) *大谷莉子
皆さんこんばんは
二期生のりこぴんこと大谷莉子です
大家好
我是二期生暱稱茄紅素的大谷莉子。
今日は2期生今年最後の公演でした。
突然ですが その場で皆様にご報告をさせていただいた事があります。
聞いて下さい。
今天是二期生今年最後的一場公演。
突然在這個場合向大家報告重要的事情
請聽我說。
私 大谷莉子は NMB48を卒業させていただく事になりました。
TDCホールでのお披露目から今日迄、私を支えて下さった皆さまには 本当に申し訳ありません。
オーディションから今日迄
*繰り返し *葛藤がありました。
我 大谷莉子即將在NMB48中畢業。
從TDCホール初次露面到現在,一直支持我的大家真的感到非常抱歉。
從甄選會至今
我重復糾葛著
その*度に、
*たくさんの女の子達が夢を*掴むために
応募したオーディションに合格させていただいた事や
多くの方々と出会えた事
温かく応援して下さる皆さまが居て下さる事を思い、また 頑張ろう…
周りの同級生は みんな 全日制の高校を志望しています。
每一次
為了抓住許多女孩子的夢想
經過這次募集甄選會能跟各位相遇
在大家溫暖的應援下 一直努力著
周遭的同學 大家都以全日制的高中為志願。
そんな中NMB48の活動を続けていると、
どうしても早退や欠席をしなければならず、
全日制の高校に籍をおく事はとても難しい状態で
私は 単位制の高校に*通いながら、NMB48の活動を頑張っていこう…
そう考えていました。
那樣之中持續著NMB48的活動
無論如何都得早退、缺席的話
那麼要入學到全日制的高中是很難的狀態
我有想過一邊就讀單位制的高中,一邊維持著NMB48的活動。
いよいよ 志望校決定という人生の分かれ道に立ち
将来の事も考えるとやっぱり
全日制の高校に通いたいという気持ちが大きくなりました
NMB48 のメンバーとしてたくさんの方々と出会い
普通の女の子では出来ない貴重な経験もさせていただきました
終於到了決定志願高中的人生岔路上
同時也考慮到將來
想讀全日制的高中的心情也著大了
作為NMB48的成員遇到了許多人
我也擁有了普通女孩子所沒有的貴重經驗
家族や、学校や*部活の仲間、
たくさんの人に*迷惑をかけてまで 入らせてもらったNMB48でしたが
経験させてもらって 初めてわかる事もありました
改めて 普通の生活の大切さや
授業を*受けて*学べる事の有り難さを知る事が出来ました
在家人、學校社團的朋友之間
添了許多人的麻煩 加入NMB48後
讓我有了經驗 也有第一次做過的事情發生
了解到重新回到普通生活的重要性
承受課業學習有難度上知道的事情發生 ←※無疑是坑爹
メンバーも、また応援して下さる皆さんも
それぞれ 価値観や考え方
…育った環境も違っていて
私の卒業に賛成して下さる方…
また反対される方…
色々なご意見があるのは当然の事で、
全てのご意見を受け止めなければならないと思っています。
成員以及支持我的大家
各自的價值觀和想法
...成長的環境下有所不同
對於我的畢業表達贊同的人
還有反對的人...
各式各樣的意見出現是理所當然的事情
我認為必須接受全部的意見。
私自身も、活動を続けさせてもらう中…
何度も何度も繰り返し自分自身に問いかけ、
考えてきました
NMB48のメンバーとして、 公演で皆さんと楽しい時間を過ごせた事
握手会で皆さんと出会えた事
ダンスを好きにさせてもらった事
我自己也持續著活動
有好幾次好幾次重複著問自己
並且思考著
做為NMB48的成員,在公演中和大家度過快樂時間的事
在握手會和大家見面的事
跳著喜歡的舞蹈的事
長いお休みをして、本当にご心配をおかけしてしまったのに、
*あんなに温かく迎えて下さった事…
長時間的休息,很抱歉讓大家擔心了
那樣的溫暖迎接我...
いっぱい、いっぱい
愛をいただいた事
感謝の言葉は尽きません。
充滿著、充滿著
所愛的事
感謝的話語無法停止。
応援して下さる皆様のお気持ちを考えると、申し訳ない気持ちでいっぱいです。
握手会での皆さん、お一人、お一人の笑顔が今も浮かんできます。
本当にごめんなさい…
そして…
この度 私の*思いを*受け入れ、理解して下さった
NMB48を支えて下さるスタッフの皆様、
メンバーの皆様に感謝しています。
思考支持者大家的心情,內心充滿了對不起。
現在浮現出握手會時大家,一個又一個人的笑容
真的很對不起
然後....
請了解並接納我那樣的想法
支持著NMB48的各位工作人員,
各位成員也謝謝你們。
NMB48のこれからの*益々の発展と皆様の*御多幸をお祈りします。
本当に お*世話になり、
ありがとうございました。
祈願NMB48今後有越來越好的發展以及大家的幸福。
真的很謝謝大家的幫助。
最後に、
わたしがここまで頑張って来れたのは
応援して下さった皆様と、
メンバーのみんなのおかげなんです。
最後,
我能努力過來到現在
是支持著我的大家以及成員各位的保佑。
だから、みんなの事
これからずっと応援してるよ
本当にありがとう
大谷莉子
所以,從今後開始會永遠支持著大家
真的很感謝大家。
大谷莉子
------------------------------------------------------------------
*繰り返し(くりかえし) 重複
*葛藤(かっとう) 糾紛:糾葛
*度(たび) 次;回;度
*たくさん(沢山) 很多;多;好些;好多;許多
*掴む(つかむ) 抓住;揪住
*通い(かよい) 往來:經常來往
*部活(ぶかつ) 課外活動
*受け(うけ) 承受
*學ぶ(まなぶ) 學習體會
*学べる事 能學習的事
*それぞれ 分別
*考え方(かんがえかた) 想法,看法,見解,觀點
*育つ(そだつ) 發育,成長,生長
*あんな 那樣的
*尽き(つき) 盡
*受け入れ(うけいれ) 接納
*思い(おもい) 思考;思考 =考え
*益々(ますます) 越發
1.表示程度加深(常與時間因素有關)
2.與“越……越……”的作用相同.(用於兩個或更多分句前後呼應的場合).
*御多幸 幸福
*世話(せわ) 幫助
全日制:
所謂“全日制國民教育"即全國統招,又叫全日制普通高校,普通高校全日制!
就是按固定時間在學校上課,非全日制就是業餘制,按自己的專業決定課程安排。
簡單說就是普通高中,非日制就是台灣所謂的高職。
文章定位: