24h購物| | PChome| 登入
2011-06-11 16:41:38| 人氣1,226| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

【好書外銷】向陽詩集日譯本《亂》─ 三木直大譯

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

2009年2月25日,向陽自選詩集日譯本《乱   向陽詩集》,在日本東京由主要以出版日本現代詩人作品聞名的「思潮社」列入「台灣現代詩人シリーズ」( 編輯委員林水福、三木直大 )出版 ─ 點此看詳細內容。

日譯本由日本廣島大學總合科學部教授三木直大( みき なおたけ)翻譯,分「十行」、「霧社」、「四季」與「乱」等4卷,共選向陽自1976年到2007年詩作48首。書後附有向陽為日譯本所寫〈土地と人を書く──私の詩歷〉(三木直大譯)、〈向陽年譜〉以及〈譯者後記〉。全書計152頁,典雅精緻。

三木教授係日本有名的漢學家、翻譯家,譯有《魯迅全集》第五卷、《現代中國文學選集》第三卷,以及《台灣現代詩Ⅲ》、李喬《寒夜》等書。

「台灣現代詩人シリーズ」刊行迄今,依序已譯陳千武詩集《暗幕の形象》、瘂弦詩集《深淵》、林亨泰詩集《越えられない歷史》、張錯詩集《遙望の歌》、焦桐詩集《完全強壯レシピ》、許悔之詩集《鹿の哀しみ》、席慕蓉詩集《契丹のバラ》。

 

台長: 阿盛
人氣(1,226) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫) | 個人分類: ●好書推薦 |
此分類下一篇:【預告】鄭麗卿‧薛好薰‧沈楷峰‧第一本書
此分類上一篇:【新書推薦】小城市 ─ 葉覆鹿 / 著

0612
懂日文的都應該買
不懂日文的買來對照
2011-06-12 22:29:56
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文