24h購物| | PChome| 登入
2007-01-28 03:30:52| 人氣3,705| 回應5 | 上一篇 | 下一篇

看看就好的慾望 - II - 耐心是一種會有報償的美德

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

每次去Teddy Mt. Holly,我都會很認真的看那邊的小熊,也不是真的要買什麼,就只是觀察什麼是現在流行的趨勢,什麼是新的技術。當然有些小熊是自己很喜歡的,就會去看看他們還在不在。如果不在了,就表示他們有好歸宿被人家領養去了。如果還在,一來替他們難過,覺得怎麼沒有人跟我欣賞一樣的小熊,一來又覺得高興。因為這表示他又繼續在降價中。

小熊如果在店裡擺太久,一來佔掉店裡的空間,二來會讓客人覺得店裡怎麼永遠是那幾隻小熊,會讓客人失去新鮮感。因此有時候賠本降價是很必要的。

從2003年Joe第一次帶我去Teddy Mt. Holly後,我就注意到一組小熊。這組小熊一共3隻。創作者用了很多當時都還沒有人在用的新技術,因此深深的吸引著我的眼光,當然拍照留念就變成是一定要的。

首先是這隻臥熊,他的臉是用一種黏土燒成的,然後創作者在將臉給畫上去,腳也是一樣的材料,而他手上抱著的球則是現在最流行的Neddle Felting,這在當年根本就還沒有開始用在小熊身上的。這隻的原價是595美金。
接下來是這隻戴著帽子圍巾的小熊。一樣臉是她自己作出來的,上半部是用麂皮做的,鼻子跟嘴則是陶土燒的,還吐出可愛的舌頭。手跟腳則都是跟臉一樣的麂皮。而帽子跟圍巾則又是Neddle Felting。這樣的技術在美國的收藏者來說實在是太先進了。這也是為什麼他們一直賣不出去的原因。這隻的原價是695美金。
最後是留著辮子又掛珠珠項鍊,頭戴帽子的嘻皮熊,她一樣運用了上面解說的所有新技術。而這隻的舌頭不但吐出還捲向一邊。可見她是一個很具幽默感的創作者。這隻的標價是565美金。

三隻加起來總價是1855美金,再加上稅就要1966美金,換成台幣就是要六萬五左右。我雖然喜歡小熊,但也至於置民生問題不顧的把他們買下。因此每次去,都會很好奇的看看他們是否還在,然後又降到多少錢了。

2004去看他們的時候,每隻都降到400元了,然後2005再去已經降到350元了,到了2006再去的時候,已經降到300元了。我開始懷疑是我的眼光太特殊,還是這樣的小熊根本就一點都不受歡迎。詢問店長的結果。是因為想買的人都想把3隻都給帶回家,可是三隻的總價又太高,所以一般的人就跟我一樣自動放棄。我當時想,如果3隻總共賣600元的話,我就有可能買下,可是想想現實考量,600元對我還是太貴,所以問也沒問就又Pass。

今年2007年再去,小熊竟然降到200元一隻了。這樣一來我真的心動了,因此問老闆,如果我三隻都買的話,她可以算我多少錢。我心中的底價是550元,她在櫃台那邊計算了一會後,很阿沙力的跟我說,如果我真的三隻都要的話,那她就稅後價525元賣我。這可是她大賠錢的生意。

我在旁邊掙扎了很久,打電話給Joe問他的意思,他說,如果我真的很喜歡的話,就買吧,他會幫我出一部分的錢,就當是情人節的禮物吧。

終於,在經過四年後,這三隻小熊終於住進我家了。難怪人家會說耐心是一種美德ㄚ。經過四年的等待,我用買不到任何一隻的原價小熊的價錢將他們通通帶回家。這應該是我2007年的best buy吧。

這幾天上網查了一下作者的資料,她叫Ruth Heer,住在Swiss,店名是Little Heartbreakers。上網後發現,她的小熊幾乎都是陶土臉,表情之豐富。然後她也十分的會利用Neddle Felting 的技術,因此她的小熊個人風格也是相當名顯的。

小熊站那邊有更多她網站上的小熊照片,想看更多的,可以自行連結。

另外她自己的網站上也有很多照片。不過她的網站上用的是德文。

http://www.littleheartbreakers.ch/kurzes_Wort.htm

網站上還有詳細解說她是怎麼做臉的。如果看的懂德文的人,就幫忙翻譯一下吧。



台長: 書書
人氣(3,705) | 回應(5)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 興趣嗜好(收藏、園藝、棋奕、汽機車) | 個人分類: Teddy Bear |
此分類下一篇:熊羲之
此分類上一篇:看看就好的慾望 - I - 有些東西是不一定要擁有的

喬治
她的網頁並沒解釋得很清楚

Under "technique"

A Woody is developed first on the paper, but only in a rough form. The most important part is the lip, which gives its personality to the teddy, goes through a lengthy process over modeling, drying, “loops”, carving, marks and sealing. During the drying process, sufficient time is needed in dyeing the skin to manufacture the cut and to sew the “covering”. Finally the individual parts are put together to a Woody. In the end, each Woody receives an outfit, which underlines its character. This outfit usually consists of one of my handmade clothes.

不曉得Woody 是甚麼ㄟ

好像她的小熊叫 Woodies 吧

德文太久沒用了

喬治
2007-01-28 06:25:49
版主回應
喬治真是太厲害了
竟然看的懂德文喔

我想她應該是把她所有的小熊都叫 Woody的
然後在Woody前面再另外取名字吧

不過看起來她的舌頭好像是另外做的然後再組合在一起吧
謝謝你的翻譯喔
2007-01-29 11:46:12
我們這種人的問題是,
平常生活不享受,
但是偏偏有愛好,
而這種愛好會讓你花不少錢。
2007-01-28 10:49:45
版主回應
是阿

我的問題就是我的嗜好都太花錢
還好現在自己會做小熊了

要不然這一屋子的小熊買起來還真是嚇人ㄚ
2007-01-29 11:47:18
素素
對我們這種不懂其中奧秘的門外漢
若是只以貌取"熊"
我覺得書書做的小熊
可愛多的多ㄝ
也討喜


她做的表情豐富
就不怎麼討喜說


還是書書的好


這般狗腿是否有一隻哩?
2007-01-28 22:58:37
版主回應
素素:

你當然會有一隻啦
我最近有一直在想
你們家史恩說的Q版小熊
我在想要怎麼樣才可以讓他看起來很Q
所以你們得再等一會了
2007-01-29 11:49:02
舊金山山寨王
原來只有猛男如素素ㄚ. 史恩ㄚ才可以得到小熊喔
難怪我要了這麼多年,就是要不到一隻小熊

決定一個星期去八次健身房了~~~~~~~
2007-01-29 22:28:48
版主回應
好吧
那你認真的運動喔
等我今年有空就去西岸找你驗收成果喔
2007-01-30 04:01:43
Badgirl
有人翻譯了我就不多嘴啦
我覺得你買的物超所值
那些小熊真的很漂亮

你自己做的也很棒
每次看到你的小熊
就覺得好好摸啊
2007-02-03 11:00:59
版主回應
你也會德文喔
怎麼大家都這樣厲害啦

我真是一點語言天份都沒有
要把英文講的好就已經很不容易囉
2007-02-08 06:06:52
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文