學salsa也學了四個月了,
不知道自己為什麼, 像著了魔地愛上它,
瘋狂的程度, 連心靈導師想要阻攔我,
我都敢在內心偷偷跟他說:不可能
因為我每天上完鳥班回家後, 唯一能讓我快樂起來的,
就是在家練salsa;
某一個動作不太會, 我就一直給它練啊練的;
在小小的客廳裡, 竟然也給我練出了名堂;
大約會在練到第50次,訣竅就會自動浮現;
比如以 "快速旋轉2~3圈"來說吧,
(不是單腳尖轉2圈, 而是二腳有交互點的簡單版本)
本來我二個腳尖會太快交互著地,
我一直捉不到老師說的, 踩地的那腳, 要黏久一點
但經過我皇天不負苦心人的, 不怕轉完後一陣陣噁心昏眩襲來之後遺症;
我硬是發現到了;
原來轉每一圈時, 身體要拉長, 著地的單腳要有力,
雙手在胸前捉一個平衡點,
然後 "放心地" 交給單腳當支點,
當成我留在這世界的唯一圓心,
然後其他的就順其自然, 要放心地交給身體,
讓旋力自己去帶, 但是自己的 "核心丹田" 要記得隨時Hold住,
才能在下一秒的即刻, 作出想要的動作;
這種神祕的放鬆, Let Go 與身體的二點緊實 (丹田與腳尖2點,不要亂想啦)
一鬆一緊之間的辯証, 真是令人意猶未盡;
而且就發生在自己的身體裡面, 不可思議..
若是要再轉上第2,第3, 第4圈,
就只要將另一個腳尖輕輕放在地上, 再推一下地就行了,
轉N圈都不成問題...只要不會吐的話;
==
不過, 跟吹長笛一樣, 我覺得還是那股 "意圖"很重要
那是在音吹出來之前, 與跳舞的動作作出來之前, 就先在心裡設定好;
然後真正執行時, 才會有力量
==
不過, 下一個挑戰是, 只用單腳就要能自旋2圈,
不能偷用另一隻腳點地當助力;
只能在一開始, 以身體的扭力出發;
哇, 這實在太難了, 我最多只能轉1圈半,
轉不到2圈, 我猜,根本是因為我自己都不相信, 身體能作得到;
所以在一圈多一點點時, 就想捉回控制權, 就想要慢下來,
而當我真的什麼都不想管, 交給身體自己去試時,
半圈就多了出來, 帶我到無法想像的地方;
那是我從來不曾想過自己能作到的事兒...
==
是不是很好玩啊?
還不只這樣喔, 其他有趣的地方還有
對著鏡子練手的styling, 把骨子裡女性的韻味, 還有Anima (榮格所謂的女性面的原型)
全都挖出來開墾一翻;(畢竟這些年來為了在社會上爭個一席之地, 自己兇猛的男性特質也用得太多了吧..)
如果能發掘出內在不為人知的女性柔美妖嬌,
那就不用靠著討好男人才能活出那一面;
是的, 單性生殖法也能向內同時找出陰與陽,
就在自身裡面, 然後找出收放自如的方法;
在夜的夢裡, 讓這二股能量,化作一張張似曾相似的面孔,
帶著我去崖邊, 飛翔
~如果對白日裡的決定, 不怎麼肯定的話, Maria von Franz說, 可以問問妳的夢;
而我就這麼行去了, 是的, 因為夢裡那些大船與大海的冒險啊,
還有從高山上你叫我順著風, 張開雙臂往下跳,
全都交給那些未知啊, 未知,
我願如是行去, 願白晝也如夜裡那樣,
活出自己~~
ps1 :版主目前的Salsa 學舞教室: 台北活力舞集 Sander老師
=========
ps2: 在google上找到關於芭蕾旋轉的要領如下:
http://baleiwu.baike.com/article-12948.html芭蕾舞的旋转技巧丰富多彩。在旋转的基础训练里,除了对身体综合能力培养之外,专门训练转的能力的形式也多种多样。
在学习旋转之前,我们一定要让学生了解旋转的正确方法,并且学会运用正确的方法做转.可以说,正确的方法是做好转的诀窍,它会使我们的学习得到事半功倍的成效.
做好起转前的蹲
从物理学角度来说,作用力等于反作用力。你给地面多大力量地面会同时反馈给你相等的力量。 芭蕾舞的旋转,绝大多数是在半脚尖或足尖上的,立起之前都是用蹲做准备,这个过程就是立起的反作用力。因此,蹲对转至关重要,只有做好蹲,向上的立起才会结实而有力。 课堂中,许多学生对转之前的蹲缺乏足够的正确认识,常常是草率地对待蹲动作,一心做转,结果却适得其反。 向上立起的动力力量的应用
在学习雷勒韦时,我们讲了身体向上立起时的脚、腿部用力推起的同时,从骨盆带动躯干的向上提起的力量,这种方法应该贯穿在每一个立半脚尖的动作中。在转的过程中,经过蹲再向上推起半脚尖时,脚跟推地向上和躯干部位的向上提起是同步进行的。这种力量既是身体各部位的统一行动,又是身体不同局部的独立自控,正是有了躯干上提,身体的重力才不至于全压迫在主力腿和主力脚上。 在练习中,我们常常可以看到学生只注意推起的脚部,忽略了从骨盆带动躯干向上提起的力量,躯干提不起来,势必加大了主力腿和主力脚的承重。 另外,双向发力的力量还能保证立起时的速度和力量。 旋转时的身体重心
旋转时的身体重心点一定是在主力腿的脚掌上。这需要把身体的头、肩、大腿、膝、踝几个部位,以纵向贯穿,就好像串糖葫芦,无一部位偏离了这条纵线。 在这条纵线里,人的气息起着一种贯穿作用,它就像穿在中间的那根棒。我们应该让气息从头顶到脚掌延贯穿纵线向上、向下流通,中间不能被堵塞。这种气息感应该有从头顶上冒出来、从脚掌下流出的想像力。做这样一个比喻:把贯穿线比作一根水管子,气息比作水,水在水管里流动,从上边、下边都可以冒出水来。 只有气息通畅,动作才能舒展,身体的重心才稳定。 转的动力力量的使用
旋转时,转的动力力量是向运动方向一边用力打开,另一边向运动方向用力推动,这就是旋转时用力的方法。例如:我们做向右转,身体的右半部要向右用力打开,同时身体的左半部也同样向右用力推动,只有这样的力量才能使旋转中的身体协调起来。切记!一定不能只用身体的一边用力。 人体的肌肉是附着在骨骼上的,因此,转的动力力量的根本在于身体的肌肉用力带动运动。转应该是一种身体的自身运动,不靠外部的力量。在训练中,常常会出现用手臂或腿部力量带动,其实这两个部位在运动中只是一种辅助的动力力量,不应该把它们作为主要的动力力量。转的用力一定是用肌肉带动的自身用力,用这种方法用力,力量不分散,是帮助身体在旋转中稳定重心的最重要的方法。 我们可以用穿紧身衣和穿蝙蝠衫来形容这两种用力方法。肌肉带动自身的用力是围绕着骨骼运动的,就好像穿着紧身衣,身体细而长,阻力小;反之,把转的动力力量放在身休的外延上,力量散开着,就像飘逸的蝙蝠衫,宽大而粗壮,阻力大。 舞姿的控制
在旋转过程中,控制住舞姿非常重要。我们常常看到一些不良现象。比如:不能规范的控制住舞姿的高度;手臂胡乱地使劲挥动;主力腿立半脚尖的时间不超过半秒钟等等。这样的旋转就失去了舞姿转的实际意义。 头在旋转中的运用
在旋转中,正确地使用头部非常重要。 在旋转中,头部的运动包含头、颈椎和眼睛三个部分,这三个部分应是协调配合的。在教授旋转的过程中,对头部的练习应该很谨慎。 用最简单的方法剖析和讲解在转动中的头部运动: 我们向某个方向转动时,头部应随身体的转动向这个方向转动到自身运动的最大限度时,再立即向另一个方向转动并返回视线,将头部和视线落到所看方向。这个过程就是我们常常说的“留头”和“甩头”,用最简单的语言来表述头的这个运动过程,实际上就是头部的向左转动和向右转动。
文章定位: